"ليقضي على" - Traduction Arabe en Turc

    • için
        
    Hükümeti yok etmek için bir tuzak kurdu ve Lumic'i iş başında bıraktı! Open Subtitles لا شئ سوى أنه نصب فخاً ليقضي على الحكومة ويولي لوميك السُلطة
    Bunu kim yaptıysa, tek bir adam için fazlaca ateş gücü kullanmış Open Subtitles من فعل هذا جلب معه الكثير من النيران ليقضي على رجلٍ واحد فقط
    Cesedi taşımak için en az bir tane, iki numarayı halletmek için bir tane, bir de diğerlerini kontrol altında tutmak için. Open Subtitles على الأقل واحد ليدخل الجثة للداخل وواحد آخر ليقضي على الضحية الثانية وواحد آخر ليتحكم بالباقين
    Canavarla kapışabilmesi için doğru silaha ihtiyaç duymaktadır. Open Subtitles ليقضي على الوحش فعليه التزوّد بعدة القتال المناسبة.
    Protokolü uygulamaya ayıracağınız süre onun sizi öldürmesi için yeterlidir. Open Subtitles الوقت الذي ستسغرقونه في اتباع قوانينكم سيكون كافيا له ليقضي على حياتكما
    Yağmur kasabadan inanmayanları temizlemek için geldi. Open Subtitles انت تعلمين ان المطر يتساقط ليقضي على غير المؤمنين بهذه البلدة
    Bu bir Volm'u yeniden oluşabilmesinden önce indirmek için yeterince güçlüyse bir melezi de öldürebilir. Open Subtitles الآن، إن كان هو قويٌ بما فيه الكفاية ليقضي على الإشفيني قبل أن يجدد خلاياه قد يكون قادراً على قتل هجين
    Ne olmuş? Körler için köpek satanlar az daha iflas edecekti. Open Subtitles -كان ليقضي على حياة كلب العميان الذي كان يستخدمه
    Peynir'i taş ocağına gelmeye ikna etmesi için Chris Mullen'ı ayarladılar. Open Subtitles (أحضروا (كرس مولن ليقضي على (شيز) بالمحجر
    Dünyanın iyiliği adına Walter Sykes'ı haklamak için. Open Subtitles (ليقضي على (والتر سايكس من أجل مصلحة الجميع
    Ruiz'i Potter ve Brooks'u ortadan kaldırmak için işe aldı. Open Subtitles إستأجرت (رويز) ليقضي على (بوتر) و (بروكس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus