| Burada boş boş oturmamam gerektiğini düşünüyorum fakat Ne yapacağımı da bilmiyorum. | Open Subtitles | اشعر انني اجلس هنا لا افعل شيئا لكني لا ادري ما افعل | 
| Bana Ne yapacağımı söyleme. Champaner'den gitmiyorum. Şunu iyi anla. | Open Subtitles | كف عن اخباري ما افعل فأنا لن اغادر شامبنير | 
| Buraya geldiğimi öğrendiğinde çok kızacak fakat başka Ne yapacağımı bilemedim. | Open Subtitles | سيغضب جداً عندما يكتشف إني جئت إلى هنا ولكني لا أعرف ما افعل | 
| -Ben ne yaptığımı biliyorum Nate. -Hayır. Bence bildiğini sanıyorsun. | Open Subtitles | انا اعلم ما افعل يا نيت انت تعتقدين انك تعلمين | 
| ne yaptığımı bilmiyorken bu işi daha kaç kez yapmamı bekliyorsun? | Open Subtitles | كم مرة تتوقعني ان افعل هذا؟ دون معرفه ما افعل | 
| - Ne? - Açıkçası kendimle Ne yapacağımı ben bile bilmiyorum. | Open Subtitles | بصراحةٍ انا لا اعلم حتى ما افعل معَ نفسي | 
| Daha fazla terapiye gitmeme gerek olmadığını söyledi çünkü Ne yapacağımı o söyleyebilirmiş. | Open Subtitles | وقالت انني لست بحاجة للذهاب للمعالجة النفسية لانه يمكنها اخباري ما افعل | 
| Dyson, her yöne doğru çekiliyorum Ne yapacağımı bilemiyorum. | Open Subtitles | دايسون انا اشعر انني مسحوبة في كل اتجاه لا اعرف ما افعل | 
| Son defa seni dinlediğimde, neredeyse boku yiyordum yani seninle çalışacaksam, tamam çalışırım ama bana Ne yapacağımı söyleme. | Open Subtitles | لكن لا تملي علي ما افعل. هيا يا رجل , تخطى الامر. حسنا , يا اولاد. | 
| Bıçağı bana ver de bu iş bitsin. Sana faydası olmaz ki. Richard Ne yapacağımı bilmiyorum! | Open Subtitles | اعطني السكين فقط و سوف ينتهي كل هذا ـ هذا لن يساعدك يا ريتشارد ـ لست اعرف ما افعل | 
| Başım belada. Ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | إني واقعة بمشلكة ولا ادري ما افعل | 
| Başım belada. Ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | إني واقعة بمشلكة ولا ادري ما افعل | 
| Neler olduğunu bilmiyorum Ne yapacağımı bilmiyorum | Open Subtitles | لا اعلم ما يحدث لا اعلم ما افعل | 
| Ne yapacağımı bilemedim. Onu vurdum Jax. | Open Subtitles | لم أعرف ما افعل فأطلقت النار عليه | 
| Ne yapacağımı bilmiyorum. Ne yapabilirim, bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم ما افعل لا اعلم ما علي فعله | 
| ne yaptığımı biliyorum. Ya sen? Hah? | Open Subtitles | انا اعرف ما افعل , اتعرف انت ؟ | 
| - Bak, ne yaptığımı biliyorum, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي, انا أعرف ما افعل, أتفقنا؟ أعرف | 
| - Bak, ne yaptığımı biliyorum, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي, انا أعرف ما افعل, أتفقنا؟ | 
| Debbie, lütfen, ben ne yaptığımı biliyorum. | Open Subtitles | ديبيى من فضلك انا اعرف ما افعل . | 
| ne yaptığımı biliyorum. Senin ne yaptığını bir tek Tanrı bilir! | Open Subtitles | كف عن الصراخ اني اعرف ما افعل | 
| Allah aşkına, ne yaptığımı biliyorum ben! | Open Subtitles | لاجل الله ، انا اعرف ما افعل | 
| Ama ne yaparsam yapayım hiçbir şey iyiye gitmiyor. | Open Subtitles | لكن لا يهم ما افعل , لا شئ سيتحسن |