| O kadar duygusaldı ki, o anlatırken ne dediğini anlamadım bile. | Open Subtitles | لقد كان عاطفياً جداً لم أستطع أن أفهم ما يتحدث عنه |
| O kadar duygusaldı ki, o anlatırken ne dediğini anlamadım bile. | Open Subtitles | لقد كان عاطفياً جداً , لم أستطع أن أفهم ما يتحدث عنه |
| Sana inanıyorum ama Süvari'nin ne dediğini de bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | أنا أصدقك، ولكني بحاجة لمعرفة ما يتحدث عنه. |
| Bence acildeki doktor ne dediğini bilmiyordu. | Open Subtitles | أتعلمان، لا اظن أن طبيب غرفة الطوارئ يعلم ما يتحدث عنه |
| Küçük adam ne dediğini çok iyi biliyor. | Open Subtitles | الرجل الصغير يعرف ما يتحدث عنه |
| Bu anasını siktiğimin keli ne dediğini iyi biliyor. | Open Subtitles | هذا الأصلع اللعين يعلم ما يتحدث عنه |
| İnsanların senin hakkında ne dediğini duymak ister misin? | Open Subtitles | هل تعرفين ما يتحدث به الناس عنك؟ |
| Elliot, onu dinleme. ne dediğini bilmiyor. | Open Subtitles | (إليوت) ، لا تستمعين إليه إنه لا يعرف ما يتحدث عنه |
| ne dediğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | لا أعرف انت ما يتحدث عنه. |
| ne dediğini biliyor! | Open Subtitles | يعرف ما يتحدث عنه! |