"ملكت" - Traduction Arabe en Turc

    • benim
        
    Sakatlanmadan önce benim de kalbimi çarptıran biri vardı. Open Subtitles فى الماضى قبل أن أصبح رجلاً معوقاً كان هناك من ملكت قلبى
    Bu bile beni kaygılandırmaya yetiyor. Çünkü benim güçlerim olsa ne yapardım iyi biliyorum. Open Subtitles هذ وحده سيقلقني لأنني أعرف ما كانت سأفعل إن ملكت قدرات
    İkinizle birlikte olmak benim için dünyaya bedel. Open Subtitles كلتاكما معي 000 يعني اني ملكت العالم وحسب
    Çünkü benim annem ne zaman ölmesi gerektiğiyle ilgili anlayışlı birisiydi. Open Subtitles حسنٌ، هذا لأن أمي ملكت الأدب لمعرفــة الوقت المناسب لتمــوت.
    Karışmıştı ama benim yapbozlara karşı takıntım var. Open Subtitles مخلوطة، لكنّي لطالما ملكت هوسًا للعبة الصور المقطّعة.
    Bu bile beni kaygılandırmaya yetiyor. Çünkü benim güçlerim olsa ne yapardım iyi biliyorum. Open Subtitles هذ وحده سيقلقني لأنني أعرف ما كانت سأفعل إن ملكت قدرات
    Oynadığı takım benim. Çok baş ağrıtır ama aynı zamanda da çok zekidir. Open Subtitles ملكت الفريق 3 سنوات لكنه لم يبلي جيداً
    Bunu ona, benim kalbimin sahibine ver. Open Subtitles قم بإعطاء هذا لمن ملكت قلبى
    Angie'ye kadar. Lyle, benim elimdeki en iyi şeyi aldı. Open Subtitles حتى ماتت (آنجي) لايل) قد سلبني أفضل ما ملكت){\pos(190,230)}
    Ama benim bir silahım vardı. Negan'ı öldürmek için kullanacaktım onu. Open Subtitles المشكلة أنّي ملكت سلاحًا وكنت سأقتل به (نيغان).
    O benim gönlümde. Open Subtitles "هي التي ملكت قلبي "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus