"من رجاله" - Traduction Arabe en Turc

    • adamını
        
    • adamlarını
        
    • Onun adamlarından
        
    İki adamını o müzikhole kadar takip ettim. Open Subtitles وقد تعقبت اثنين من رجاله حتىقاعةالموسيقى.
    Bir sene sonra AI'ya nakil oldum onun üç adamını yakaladım o da bunu bana ödeteceğine yemin etti. Open Subtitles بعد عام، انتقلت إلى الشؤون الداخليّة، واعتقلت ثلاثة من رجاله. تعهّد بالانتقام منـّي وها هو يمضي في مخطـّطه.
    Ordu Stuart'ı uzaklaştırdığında, bu time kendi adamlarını yerleştirmiş olmalı. Open Subtitles عندما ضايق الجيش ستيوارت كون تلك الوحدة من رجاله
    Hayaletin, onun adamlarını ancak kısa bir süreliğine uzak tutar. Open Subtitles لنقل ان اشباحك ستحميك من رجاله طويلا
    Seni Onun adamlarından birine götüre bilirim. Open Subtitles ويمكنني أن يأخذك إلى واحد من رجاله.
    - Biri onu satın almış! Joey Morolto ya da Onun adamlarından biri! Open Subtitles جوي مورلتو او اي من رجاله
    Ama o sizi öldürmek için yaklaşık 1000 mermi harcayıp üç adamını kaybetti. Open Subtitles و لكنه أنفق حوالي ألف رصاصة، و خسر تلاثة من رجاله في محاولة لقتلكَ.
    Bir düzine adamını kaybetmeye nasıl tepki verecek sanıyorsun? Open Subtitles كيف تعتقد انه سوف تتفاعل إلى فقدان عشرات من رجاله ؟
    İki adamını öldüren hırsızın, doğu yakası direnişinden biri olduğunu söylüyor. Open Subtitles يدّعي أنّ اللصّ كان ناشط في مقاومة الساحل الشرقي وقتل إثنان من رجاله
    Yaratık Nevins'in peşindeyken, iki adamını öldürdü. Open Subtitles أن المخلوق يطارد نيفينز ثم يقوم بألتهام أثنان من رجاله
    Fakat biz de 30 kadar adamını öldürdük sanıyorum. Open Subtitles لكنّي أتصور أننا قتلنا 30 أو ما يزيد من رجاله.
    adamlarını dinlemeyecektir. Tek yapacağın ona güvenini göstermek. Open Subtitles -أنه لم يسمع لأحد من رجاله , أنه يحبك يجب أن تقوى ثقته
    Bilgisayarı ona geri verirsen adamlarını geri çağıracağını söyledi, tek koşul ise bunu, çalıştığın alışveriş merkezine bizzat senin götürmen. Open Subtitles وقال إنه لن يرسل المزيد من رجاله اذا سلمنا الحاسوب له ولكن الشرط هو يجب عليك انت ان تعطي الحاسوب له بعد ظهر اليوم شخصياً
    Ama önce bazı adamlarını öldüreceğiz. Open Subtitles لكن في البداية سوف نقتل القليل من رجاله!
    Patronumun kendi adamlarını haklamasını sağladın. Open Subtitles لقد نلت من رئيسى لينال من رجاله
    İki adamı öldürdü, kendi adamlarını. Open Subtitles قتل رجلين من رجاله
    Onun adamlarından kurtulmanı yani. Open Subtitles أنت تتخلص من رجاله. {\pos(192,215)}

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus