"نستمتع" - Traduction Arabe en Turc

    • tadını
        
    • eğleniyoruz
        
    • eğlenceli
        
    • eğleniyorduk
        
    • keyfini
        
    • keyif
        
    • eğlenelim
        
    • eğleneceğiz
        
    • eğlenmeye
        
    • vakit
        
    • eğlenebiliriz
        
    • eğlenmek
        
    • eğleniriz
        
    • hoşumuza
        
    • eğlendik
        
    Bu konuyu başka zaman konuşsak da yıl dönümümüzün tadını çıkarsak olmaz mı? Open Subtitles أيمكننا أن نتكلم عن هذا في وقت آخر و نستمتع بعشاء ذكرى علاقتنا؟
    Biz çok eğleniyoruz. Şu an işleri ağırdan almak istiyoruz. Open Subtitles نحن نستمتع كثيراً، ولا نريد أن نتسرع في علاقتنا الآن
    eğlenceli olduğu sürece, komik bir fikre benzediği ve tanık olacak insanlar da eğlenceli vakit geçirecekler gibi göründüğü sürece, bu bizim için yeterli. TED طالما أننا نستمتع ويبدو أنها ستصبح فكرة ممتعة ويبدو أن الأشخاص الذين يختبرونها سيستمتعون أيضا، ثم ذلك كاف بالنسبة لنا.
    Yani, ne güzel eğleniyorduk burada. Sen demez miydin; Düzüşen arkadaşlarız diye. Open Subtitles أعني فقد إعتقدت أننا نستمتع فقط ألم تقل أننا أصدقاء نتجامع فقط
    - Hayır. Babam daha gelip havuzun keyfini çıkardığımızı görmedi. Open Subtitles كلا، أبي لم يعد للبيت بعد لكي يرانا نستمتع بالمسبح
    Etkenlendirme sürecimiz buna benzer filmleri izlemekten keyif almamızdan kaynaklanıyor. TED عملية التوكل لدينا تأتي من واقع اننا نستمتع بافلام كهذه
    Hadi bu devrimi oy vererek gerçekleştirelim ve bunu yaşarken biraz eğlenelim. TED دعونا نصوت لهذه الثورة لِتُوجد، وبينما نحن في ذلك، دعونا نستمتع قليلاً.
    Bu senin partin ve hoşuna gitsin yada gitmesin eğleneceğiz. Open Subtitles إنها حفلتك وسوف نستمتع بها سواء أعجبك الأمر أو لا
    Bizleri şu an yaptığım gibi manzaranın tadını çıkaramayacağımız zamanlara döndürmek istiyor. Open Subtitles سوف يعيدنا لزمن حيث أنتِ وأنا لايمكنا أن نستمتع بمنظر خلاب كهذا
    Bugün doğum günün, en azından günün geri kalanının tadını çıkaralım. Open Subtitles حسناً إنهُ عيد ميلادك لذلك على الأقل دعنا نستمتع ببقيّة اليوم
    Biz bütün bu şeylere sahibiz, ama tadını çıkartabilmek için sadece 100 yılımız var. TED نحن نملك كل هذا .. ولكن لدينا فحسب 100 عام لكي نستمتع بكل هذا
    Hep beraber çalışırız, bunu yapmak hoşumuza gidiyor çünkü eğleniyoruz. TED نحن نعمل جميعنا معًا، وهذا شيء نريد إنجازه لأننا نستمتع خلال ذلك.
    Başarımızın sırrı gerçekten budur, biz çok eğleniyoruz. TED فهذا هو سر نجاحنا .. فنحن نستمتع كثيراً
    Dinle, Sana yardım olsun diye bizim eğlenceli zamanlarımıza kısıtlama getirmeyeceğim. Open Subtitles اسمعي .. لستُ مستعداً أن أختصر من الوقت الذي نستمتع فيه من أجلك
    Bir daha buraya gelmeyelim, çünkü bir daha bu kadar eğlenceli olmayacak. Open Subtitles دعنا لانعود هنا ثانية لأننا لن نستمتع كما نحن الآن
    Aslında hiç de fena anlaşmıyorduk. eğleniyorduk bile, yalnız... Open Subtitles ليس أننا لم ننسجم , كنا نستمتع لكننالم..
    Bir satranç akşamının keyfini çıkarttığımızı sanıyordum. Open Subtitles إعتقدت بأنّنا كنّا نستمتع بأمسية للعب الشطرنج
    Ama yine de keyif çatmak için Sığınak'ı beklemek zorunda olmamalıyız. Open Subtitles ولكن مازلنا كذلك، لا يجب أن ننتظر الملاذ كي نستمتع وقتها
    Yanlış ses, yanlış ses. Hepimiz buna mecburuz, bari en azından eğlenelim. Pazartesi sabahı yataktan zıplayıp şöyle bağırmaya ne dersiniz; Open Subtitles لابد علينا القيام بذلك لكي نستمتع مارأيكم بالقفز على السرير فى يوم الاثنين و نقول نعم
    Çok eğleneceğiz. Annem böyle saçmaladığında nefret ediyorum. Chaplin'e bakıyorum ama tek gördüğüm Hitler. Open Subtitles سوف نستمتع انني اكره عندما تتصرف امي كالحمقاء هكذا اتنكر كشابلن
    Bu harika yerde arkadaşlarınızla eğlenmeye çalışacaksınız. Open Subtitles ونحاول ان نستمتع بصحبك كل فرد مننا فى هذا المكان الجميل
    Son altı ay boyunca böcek avındaydık ve şahane vakit geçirdik. Open Subtitles نحن في رحلة بحث منذ الستة الأشهر الماضية ونحن نستمتع بوقتنا
    Bununla eğlenebiliriz ama ikimiz için de bu durum rahatsız bir hal alır ve durmak istersek, öylece bırakıp, çantalarımızı topluyoruz. Open Subtitles نحن نستمتع بذلك ولكن في اي وقت، اي منا يصبح غير مرتاح ويريد ان نتوقف علينا ان نتوقف ونحزم امتعتنا
    eğlenmek için nereye gideriz? Open Subtitles عندما نشعر بأنَنا نريد أن نستمتع أين نذهب؟
    Birkaç saat sürer ve sonra günün kalanında eğleniriz. Open Subtitles سننتهى منه فى بضعة ساعات ثم نستمتع بقية اليوم.
    Senin zencefilli biralarınla adamakıllı eğlendik. Open Subtitles نحن بدقة نستمتع با البيرة الزنجبيل الكحولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus