Ülkenin yarısı sizi kaçırmak istiyor. Öteki yarısı da öldürmek. | Open Subtitles | نصف البلاد تريد إختطافك والنصف الأخر يريد قتلك |
Bir bilim adamı istedi diye Ülkenin yarısı boşaltılamaz. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نخلى نصف البلاد لأن أحد العلماء يظن أن المناخ سيسوء |
Ülkenin yarısı maddi olarak sıkıntıda. | Open Subtitles | نصف البلاد لديهم مشاكل مالية أنه لم يفعل ذلك عن قصد |
Yapma, bu saatte çıkıp ülkenin yarısını araba sürerek mi geçeceksin yani? | Open Subtitles | هيا ، هل ستقطعين مسافة نصف البلاد الآن ؟ |
ülkenin yarısını terk edemem. | Open Subtitles | أنا لا أقبل التخلى عن نصف البلاد لأى سبب |
Ülkenin öbür ucuna kaçtı, sonra sana geri döndü. | Open Subtitles | لقد مشت بك نصف البلاد وعادت بك |
Galloway ve röportaj işinden sonra Ülkenin yarısı bebek katili, zinacı ya da ikisi birden olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | بعد قضية غالاوي و المقابلة، نصف البلاد تعتقد أنها قاتلة أطفال أو خائنة أو كلاهما. |
Ülkenin yarısı başkanın eşinin başkan yardımcısı olmasına açık. | Open Subtitles | أكثر من نصف البلاد منفتحة على فكرة أن تكون السيدة الأولى نائباً للرئيس |
Ülkenin yarısı açlıktan kırılıyor ama şunun hâle bak. | Open Subtitles | نصف البلاد تتضور جوعا، وأنظر إليه. |
Koskoca kıta bölüm çizgisi bu. Ülkenin yarısı resmen. | Open Subtitles | ذلك خطّ الشطر القاريّ، تلك نصف البلاد. |
Koskoca kıta bölüm çizgisi bu. Ülkenin yarısı resmen. | Open Subtitles | ذلك خطّ الشطر القاريّ، تلك نصف البلاد. |
Ülkenin yarısı peşimizde. | Open Subtitles | لقد تركنا نصف البلاد خلفنا |
Ülkenin yarısı kara cahil. | Open Subtitles | نصف البلاد أُمّية |
Neredeyse Ülkenin yarısı Obama'ya oy verdi. | Open Subtitles | تقريباً نصف البلاد في الواقع صوتت ل(أوباما) |
Annemi Ülkenin yarısı boyunca taşıdı. | Open Subtitles | قاد بوالدتي نصف البلاد ؟ |
ülkenin yarısını bir asırda kirletecek kadar atıktan. | Open Subtitles | ما يكفي لتلويث نصف البلاد .. لمدة 100 عام |
- İnsanlar çok yoğun ama ülkenin yarısını hallettik. | Open Subtitles | بها قليل من الناس حاد الطباع ولكن فعلا تحكمنا بخروج نحو نصف البلاد |
ülkenin yarısını yok etmeden Jenny'nin hayatını kurtarabiliriz. | Open Subtitles | نقوم بإنقاذ حياتها بدون تدمير نصف البلاد |
ülkenin yarısını hükümet karşıtı yapabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نُؤَلِّب نصف البلاد على الحكومة |
"ülkenin yarısını dostlarına peşkeş çekti. | Open Subtitles | حتى أنه أعطى أصدقاءه نصف البلاد |
Devrimciler ülkenin yarısını kontrol ediyor, | Open Subtitles | الثوار سيطروا على نصف البلاد |
Ülkenin öbür ucundan atlayıp geldim. | Open Subtitles | أخذت لتوي طائرة عبر نصف البلاد. |