Yaşlanmaktan o kadar korkuyoruz ki, mani olmak için elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | نخاف جدا من التقدم في العمر نفعل كل مافي وسعنا لكي نتجبنه |
Ciddi bir ameliyat sonrası komplikasyonu yaşadı ama elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | لقد عانت مضاعفات عملية خطيرة لكننا نفعل كل ما بوسعنا لها |
Olayı en kısa sürede çözümlemek için elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن نفعل كل ما في وسعنا لحل الوضع في أقرب وقت ممكن |
Eğer geceyi burada geçireceksek böceklerin buradan uzak durduğundan emin olmak için her şeyi yapmalıyız. | Open Subtitles | لو أننا سنقضى الليل هنا سوف نفعل كل شئ يجعلنا متأكدين أن هذه الحشرات ستبقى خارجا |
Ama bu şeyin ortaya çıkmasını önlemek için elimizden geleni yapmalıyız. | Open Subtitles | لكن أقول لك, علينا أن نفعل كل شيئ, كي لا تطفوا هذه المشكلة على السطح. |
Bu işlerde doktor olmaz. Ayak işlerini biz yaparız. O ve ben. | Open Subtitles | لا أطباء على هذه الوظائف ونحن نفعل كل وظائف الدم, أنا وزميلى |
Tekrar bağlantıya geçmek için elimizden gelen herşeyi yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن نفعل كل شىء يمكننا فعله لنعيد تأسيس الاتصال |
Buna mecbur kalmamanız için elimizden geleni yapıyoruz tamam mı? | Open Subtitles | نحن نفعل كل ما نستطيع لذلك لم يكن لديك ل، حسنا؟ |
Bay Keene oğlunuzu arıyoruz. Bulmak için elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن نبحث عن ابنك و نفعل كل ما باستطاعتنا |
Şunu bilmenizi istiyorum ki bundan sorumlu olan kişiyi bulabilmek için elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | نريدك ان تعرف اننا نفعل كل ما بوسعنا لنجد الشخص المسؤول |
Elimizden geleni yapıyoruz ama ben Tanrı değilim. | Open Subtitles | نحن نفعل كل شئ بإمكاننا لكنني لست الإله. |
Bu durumu engellemek için elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن نفعل كل مابوسعنا حتى نتجنب الوضع السيء. |
Bilin ki bir millet olarak durumunuzu sonlandırmak için elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | أعلموا بأننا أمة نفعل كل ما هو متاح وبكل قوتنا من أجل أنهاء هذه الأزمة |
- Emin olabilirsiniz kardeşinizi ve diğerlerini bulmak için elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | بأننا نفعل كل ما بأستطاعتنا لأيجاد شقيقك و هؤلاء الرجال |
- Emin olabilirsiniz kardeşinizi ve diğerlerini bulmak için elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | بأننا نفعل كل ما بأستطاعتنا لأيجاد شقيقك و هؤلاء الرجال |
yapabileceğimizi yapmalıyız. | Open Subtitles | كلنا قلقون بسبب ما حدث نفعل كل ما باستطاعتنا |
Bir arada olsak da olmasak da onun olması gereken yerde olması için ne gerekiyorsa yapmalıyız. | Open Subtitles | وجود أو عدم ونحن معا , وعلينا أن نفعل كل ما يستغرق الحصول عليه اينما كان |
Onu hayatta tutmak için elimizden geleni yapmalıyız. | Open Subtitles | ويجب علينا أن نفعل كل شيء في وسعنا للحفاظ على حياته |
Bazen her şeyi doğru yaparız ama yine de kaybederiz. | Open Subtitles | احيانا نفعل كل شىء بشكل صحيح و لا نزال نخسر |
İnsanları izleyerek bunu anlamak yada bunu öğrenmek çok zor çünkü biz insanlarla iletişim kurarken herşeyi otomatik olarak yaparız. | TED | لقد اتضح انه صعب حقا لتعلم هذا او فهم هذا من مشاهدة الناس لاننا عندما نتفاعل نفعل كل هذه الاشارات تلقائيا |
İsimleri verirsen ailen için elimizden geleni yaparız. | Open Subtitles | إذا أعطيتنا هذه المعلومات سوف نفعل كل ما بوسعنا لمساعدة والديك |
Tekrar bağlantıya geçmek için elimizden gelen herşeyi yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن نفعل كل شىء يمكننا فعله لنعيد تأسيس الاتصال |