| adil olmak gerekirse, kesme işinin çoğunu o yaptı. | Open Subtitles | لكي نكون منصفين ، لم نقطع معظمهم شكراً لك ، أنا أقدّر ذلك |
| İlk olarak, adil olmak gerekirse suçlamada bulunduğunu hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | ويوّجه لي جميع تلك الإتهامات قبل كل شيء، لكي نكون منصفين أنا لا أعتقد حقا كان يوّجه إتهامات |
| Yani adil olmak gerekirse her yerde ağaçlar var. | Open Subtitles | حسناً، لكي نكون منصفين هناك أشجار تقريباً في كل مكان |
| Adil olması için kura çekelim. - Güzel fikir. | Open Subtitles | يجب أن نقوم بقرعةٍ لكي نكون منصفين |
| Dürüst olmak gerekirse, nişancıya pek güvenmiyordum. | Open Subtitles | وبعد ذلك ترسلين رجال الشرطة لقتلنا جميعاً حسناً ، لكي نكون منصفين لم أكن أعوّل على قناص |
| Açıkça söylemek gerekirse, siz talep müdürüsünüz tıp mütehassısı değil. | Open Subtitles | حتى نكون منصفين أنتِ المسؤولة عن الطلبات ولست اختصاصية في الأمور الطبية ـ نعم ... |
| Öyleyse adil olmak ve görüşümüzü genişletmek adına, başka bir veri setine bakmamız lazım, ve bu veri seti GDP, yada diğer ülkelerin kazançları. | TED | لذلك، لكي نكون منصفين و لنغيير وجهة نظرنا، علينا أن نأخذ في الحسبان مجموعة أخرى من البيانات، ومجموعة البيانات تلك هي الناتج المحلي الإجمالي، أو عائدات البلاد. |
| adil olmak gerekirse, yazar sallamak zorundaydı. | Open Subtitles | حتى نكون منصفين كان عليه أختلاق الأمر |
| Hayat adil olmak için tasarlanmadı. | Open Subtitles | لم تكن مصممة الحياة لكي نكون منصفين. |
| Adil olması için. | Open Subtitles | ولكي نكون منصفين. |
| Yine de, Dürüst olmak gerekirse, bazı yerlerin diğerlerine göre daha fazla kaplanmaya ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | رغم ذلك ، لكي نكون منصفين ، بعض الأشبار أحتاجت تغطية أكثر من الأخرى. |
| Doğrusunu söylemek gerekirse iyi iş çıkarmışlar. | Open Subtitles | لقد قاموا بعمل جيد جدا ، لكي نكون منصفين . |