"هذا الموعد" - Traduction Arabe en Turc

    • bu randevu
        
    • Bu randevuyu
        
    • bu buluşma
        
    • Bu randevuya
        
    • Bu randevunun
        
    • iptal
        
    • randevuda
        
    bu randevu, iş dışında bir şey olamaz, değil mi? Open Subtitles هذا الموعد لا يتعلق بشيء آخر غير العمل أليس كذلك ؟
    Sheldon, bu randevu, büyük ihtimalle Penny'le tek şansım. Open Subtitles شيلدن , هذا الموعد ربما هو فرصتي الوحيد مع بيني
    Öyleyse bu randevu her an sona erebilir yani? Open Subtitles ولذلك هذا الموعد يمكن أن ينتهي في أي لحظة؟
    Madem Bu randevuyu bize ben ayarlardım. O benim, değil mi? Open Subtitles نعم , و بما أنني قد دبرت هذا الموعد لذا فهي لي , صحيح ؟
    Tüm hafta boyunca bu buluşma hakkında huysuzlanıp durdun. Open Subtitles كل هذا الأسبوع كنت تتحدث و تتذمر . بشأن هذا الموعد
    Bu randevuya gitmezsem, sizi temin ederim ki çok sinirlenecektir. Open Subtitles أؤكد لك أنه سيغضب كثيرًا لو لم أحضر هذا الموعد
    Bu randevunun hayalini uzun zamandır kuruyordum yemeğin, mum ışığının, sohbetin de. Open Subtitles لقد كنت أتخيل هذا الموعد لفترة طويلة الطعام، و الشموع و المحادثه
    Yüce Tanrım, Iütfen bu randevu iyi geçsin. Open Subtitles ياألهي اجعل هذا الموعد جيدا 448 00: 14: 27,802
    Ve bu randevu sona erdiğinde bizi alması için annemi aramak zorundayım. Open Subtitles و عندما ينتهى هذا الموعد سأتصل بأمى لتحضر و تقلنا.
    bu randevu için üstünde gereğinden fazla baskı vardı. Open Subtitles أنت فقط تضعين الكثير من الضغط على هذا الموعد الواحد.
    Tüm imkansızlıklara rağmen bu randevu baya iyi gidiyor. Open Subtitles بالرغم من ذلك، أظن أننا نقع في الحب في هذا الموعد الأول.
    Bu, randevu hikayenin sonraki bölümünü belirleyecek Open Subtitles هذا الموعد سيحدد الجزء الجديد من قصة مواعداتك
    -Bütün bu fikir,bu randevu ve herşey, Ailemin fikriydi. Open Subtitles هذه الفكرةِ بأكملها، هذا الموعد وكُلّ شيءِ -هي كَانتْ فكرةَ أبويِّ
    Kabul etmeliyim ki ben bu randevu olaylarında pek iyi değilimdir. Open Subtitles يجب أن أعترف، في باديء الأمر "لم أكن متأكداً حول هذا الموعد "الاعمى
    Randevu tam planladığım gibi gitmiyor ama muhabbet etme yeteneğini kullanarak hala Bu randevuyu kurtarabilirsin. Open Subtitles حسناً، هذا الموعد لايجري حسب ماخطط بالضبط ولكن لازال بإمكانك أن تنقذه بقدرتك الأسطورية بالحديث القصير
    Sanjeev Gill'in ofinin önündeyim Bu randevuyu ne kadar zor ayarladığımızı bilmiyormusun bağırma 5dk ordayım ok park için yer bulur bulmaz... o inşaaat sektöründe önemli biri.. Open Subtitles خارجمكتبسانجييفجيل انت تعرف بأنّنا حصلنا على هذا الموعد بصعوبة كبيرة لا تصح أنا سأكون هناك خلال 5 دقائق
    Lütfen geçen ay Bu randevuyu almayı hatırladığını söyle. Open Subtitles رجاء أخبريني أنّكِ تذكرتِ حجز هذا الموعد الشهر الماضي،
    bu buluşma ikinizin de kötü bir 6 ay geçirmenize ve koridorda beceriksizce birbirinizi görmezden gelmenize ve başka bir adrese taşınmanıza neden olabilir. Open Subtitles بأن هذا الموعد سيكون بالأحرى بداية لستة شهور مأساوية لكليكما تعبران فيها الممر بارتباك حتى ينهار أحدكم وينتقل إلى مكان برمز بريدي آخر
    Bunalımda olan bir yeğenim var, ve Bu randevuya gerçekten gitmek istiyorum. Open Subtitles لكن لدي ابنة اخت في ازمة وانا حقا اريد ان اذهب في هذا الموعد
    Bak, Bu randevunun arkasında annemin olduğunu biliyorum. Open Subtitles انظر ، أعرف أن أمي هي من كانت وراء هذا الموعد
    Gelebilmek için başka bir programımı da iptal ederdim zaten. Open Subtitles لا, قصدت أن أعيّن هذا الموعد مهماً على أية حال
    Demek istediğim, ilk randevuda birçok erkek korkudan kaçıp giderdi. Open Subtitles انا اعنى اذا كان هذا الموعد الاول لمعظم الرجال سيخافون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus