"هذه السكين" - Traduction Arabe en Turc

    • bu bıçağı
        
    • Bu bıçak
        
    • o bıçağı
        
    • bu bıçakla
        
    • Bu bıçağın
        
    böyle günlerde bu bıçağı bir ustura kadar keskin tutmayı. Open Subtitles أن أبقي هذه السكين حادة كشفرة الحلاقة ليوم مثل هذا
    Eğer bu bıçağı benden almazsan bununla sana korkunç şeyler yapacağım. Open Subtitles إذا لم تتناول هذه السكين مني فسأفعل شيئا شنيعا بها
    O yüzden gerisini getirmeyeceksen, bu bıçağı elinden bırakacaksın. Ve oturacaksın! Open Subtitles لذا إذا أردنا أن نكمل الطريق يجب أن ترمي هذه السكين وتجلس
    Ve Bu bıçak nerede olduğunu öğrenmek kadar geri gelmiyor. Open Subtitles على الفور . ولا تعود حتى تعرف من أين أتت هذه السكين
    Geride bıraktığın Bu bıçak bunu yapmamı sağladı. Open Subtitles يجب ان اشكرك هذه السكين التي تركتها سمحت لي بعمل كل ذلك
    İlk olarak o bıçağı bana vermelisin. Open Subtitles أولاً أريدك أن تعطينى هذه السكين
    Normalde böyle gözükmüyorum ve kesinlikle bu bıçağı da kullanmak istemiyorum. Open Subtitles عادةً لا ابدو بهذا الشكل وبالتأكيد، لا ارغب في إستخدام هذه السكين
    Komiserim, dışarı çıkmadan önce kendimi yaktım sonra da bu bıçağı elime yapıştırdım. Open Subtitles انظر ايها الرقيب، لقد أحرقت نفسي قبل أن أخرج ثم ألصقت هذه السكين بيدي
    Kafana bu bıçağı geçirince daha iyi olacak mı bakalım, piç kurusu! Open Subtitles حسناً، لنرى إن كان يُناسب أفضل من هذه السكين حينما . تقطع حنجرتك أيّها الوغد
    O haklı. bu bıçağı hareket ettirme. Open Subtitles حسنا هو لايزال على حق لاينبغي عليك تحريك هذه السكين .
    Ancak bu bıçağı atmıyoruz, tamam mı? Open Subtitles لكننا لن نحطم هذه السكين , حسنا ؟
    Kemerinden bu bıçağı aldım ve boğazını kestim. Open Subtitles لقد أخذت هذه السكين منحزامه... وقمت بذبحه ...
    Bir daha sana söyleneni yapmazsan bu bıçağı alır... Open Subtitles بالمره القادمه لو لم تفعلي ما تؤمرين ...سآخذ هذه السكين
    - Evet. - Harika. Bu günlerde benim için bir iyilik yapacaksın ve bunu yapacaksın çünkü yapmazsan Bu bıçak ona girer. Open Subtitles جيد ، الأن ، سوف تسدي لي معروفاً يوم ما لأنه لو لم تفعل هذه السكين ستطعنها هى
    Tanıştığımız ilk gün Bu bıçak numarasını yaparak yabancılardan para aşırıyordun. Open Subtitles اول مرة تقابلنا فيها كنتى تسلبين اموال الناس بالقوة مستخدمة هذه السكين
    Tek soru şu; ne kadar acı çekeceksin? Bu bıçak iyi kızmamış. Open Subtitles السؤال هو كم ستعاني قبل ذلك هذه السكين ليست ساخنة بما فيه الكفاية
    Bu bıçak kemik Y'know mi Open Subtitles هل تعلمين أن العظم الموجود في هذه السكين
    o bıçağı uzağa atmayı isteyebilirsin. Open Subtitles ربما تريد ابعاد هذه السكين
    İndir o bıçağı. Open Subtitles أنزلي هذه السكين!
    Üçüncüsü ise, kafir olarak nitelendirdiğiniz o İngiliz bayanın yerini bana söylemezsen bu bıçakla sana daha beter eziyet edeceğim. Open Subtitles النقطة الثالثة : سأبدأ بإستعمال هذه السكين في وسائل أكثر ابتكاراً مالم تخبرني أين يحتجزون
    Bu bıçağın kabzasında kobe bifteği izleri bulduk. Open Subtitles في المقبض هذه السكين على وجه الخصوص. وجدنا آثار لحم كوبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus