"هنا ولكن" - Traduction Arabe en Turc

    • burada ama
        
    Bu vücut bizim kainatımızda bir hologram olarak görünecekti burada ama burada değil. TED قد يظهر إذن ذلك الجسم في الكون كصورة ثلاثية الأبعاد هنا ولكن ليس هنا.
    Çocuklarınız burada... ama değiller. Open Subtitles اطفالكم هنا ولكن في الحقيقه هم ليسوا هنا
    Evet Sandra'nınki de burada ama kan lekelerine göre kızın orada öldürüldüğü belli. Open Subtitles نعم وساندرا هنا ولكن من بقع الدم كان واضحا انها قتلت هناك
    Tüm sınıf burada ama ben hâlâ şüpheli bir şey göremiyorum. Open Subtitles جميع طلاب الفصل هنا ولكن ما زلت لا أرى أي شيء مشبوه
    Yani biz senin boğazına yapışmıyoruz burada, ama ortada baya para var, farkındasın değil mi? Open Subtitles نحن لا نحاول الإنقضاض عليك هنا ولكن هناك الكثير من الأموال فى ستيك , هل تعلم؟
    Yani biz senin boğazına yapışmıyoruz burada, ama ortada baya para var, farkındasın değil mi? Open Subtitles نحن لا نحاول الإنقضاض على حلقك هنا ولكن هناك الكثير من الأموال فى ستيك , هل تعلم؟
    Burada, ama burası benim evim ve o da benim oğlum. Open Subtitles أجل إنه هنا, ولكن هذا بيتي وإنه إبنى أعتقد أنه لى الحق بمعرفة
    Burada, ama onu göremezsin. Open Subtitles انها هنا ولكن لاتستطعين رؤيتها
    Hepsi burada ama doğru söyleyemiyorum! Open Subtitles انه هنا ولكن لا استطيع ان انطقه صحيحا!
    İyi dostum Pascal de Saint-Martin burada ama kalacak yeri yok. Open Subtitles جاء صديقي المخلص (باسكال دو سانت مارتن) إلى هنا ولكن ليس لديه غرفة
    Julia burada ama Barbie yok. Open Subtitles ،جوليا) هنا) ولكن (باربي) قد رحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus