"هو الحقيقة" - Traduction Arabe en Turc

    • doğru mu
        
    • gerçek bu
        
    • gerçeklerdi
        
    • şey gerçektir
        
    • sadece gerçeği
        
    Bilmek zorundayım Dufresne'ye anlattığın şey doğru mu? Open Subtitles أريد أن أعرف اذا كان ما أخبرت به دفرين هو الحقيقة ؟
    Seni sevmemi istiyorsun ama ben Alison'ı seviyorum, gerçek bu. Open Subtitles تريد مني أن أحبك، ولكن أحب أليسون، وهذا هو الحقيقة.
    Yüzleşmek zor olsa da bunu yapmak zorundayız. Çünkü gerçek bu. Open Subtitles و على الرغم من صعوبة النظر إلى وجهه, علينا النظر لانه هو الحقيقة.
    Onu korkutan şey gerçeklerdi. Open Subtitles لقد كان سره هو الحقيقة
    İyi bir savunma avukatının bilmesi gereken son şey gerçektir. Open Subtitles آخر ما يرغب محامي الدفاع الماهر في معرفته هو الحقيقة.
    Gerçeği, bütün gerçeği ve sadece gerçeği söyleyeceğime... yüce Tanrı önünde yemin ederim. Open Subtitles أقسم بالرب العظيم أن الدليل الذي سأقدمه سيكون هو الحقيقة... عين الحقيقة ولا شيء غيرها
    Çünkü gerçek bu. Open Subtitles لأن ماأقوله هو الحقيقة
    gerçek bu. Open Subtitles هذا هو الحقيقة
    Seni psikopat herif. Onlar için öldürdün! Ve Beth'in tek istediği gerçeklerdi! Open Subtitles أيها المختل، لقد قتلت لأجلهم وكل ما أرادته (بيث) هو الحقيقة
    Bu adamları yok edecek tek şey gerçektir. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يدمر هذا الرجل هو الحقيقة.
    Bu satırları şu an saklanırken yazıyorum, ve bir an önce söylemek istiyorum ki, şu an yazdığım her şey gerçektir çünkü biliyorum ki, ileride baskı zoruyla bunun aksini söylemek durumunda kalacağım. Open Subtitles اكتبُ هذه الرسالة وانا مختبئ مسرع لأقول بأن كل ما اكتبه هنا هو الحقيقة وكلي علم أني سأجُبر في المستقبل لتغيير معتقداتي.
    Gerçeği, bütün gerçeği ve sadece gerçeği söyleyeceğime... yüce Tanrı önünde yemin ederim. Open Subtitles أقسم بالرب العظيم أن الدليل الذي سأقدمه سيكون هو الحقيقة... عين الحقيقة ولا شيء غيرها
    sadece gerçeği bilmek istiyorum. Open Subtitles كل ما أريد أن أعرفه هو الحقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus