Ona 5 neslimizin nerelere geldiğini de göster, oğlum. | Open Subtitles | وأظهر له أين وصلت له أجيالنا الخمسة يا بني |
Burada işin bitince yakanı aç ve çalışma iznini göster. | Open Subtitles | عندما تنتهي، أكسر طوقك، وأظهر رخصة عملك. |
Onu sevdiğini ona göster, ve sonra o karar versin. | Open Subtitles | و الأن أنسى كل الصداقه وأظهر لها بعض الحب |
Ve bana yabancıların kibarlığını ve uluslararası toplumun desteğini gösterdi. Kuzey Koreliler için umudun ışığı olmuştur. | TED | وأظهر لي بأن طيبة الغرباء ودعم المجتمع الدوليّ هي حقاً أشعة الأمل التي نحتاجهانحن شعب كوريا الشمالية. |
Molekülü sentezleyerek sentez melokülü erkekler üzerinde denedi böylece tepki vermelerini sağlayarak molekülün oynadığı rolü gösterdi. | TED | قام بتوليف الجزيئ، ثم حاول توليفها على الذكور وحصل منهم على الاستجابة وأظهر أنها، بالفعل، تلك الجزيئة. |
Bizim eve gelip mutlu, sağlıklı çocuklarını bize göstermek istemişti. | Open Subtitles | جاء إلى منزل العائلة وأظهر لنا فرحته والأولاد الصغار صحيين |
Arkadaşlığı unut! Onu sevdiğini ona göster, ve sonra o karar versin. | Open Subtitles | و الأن أنسى كل الصداقه وأظهر لها بعض الحب |
Camları indir, müziğin sesini aç ve kendini bir aptal gibi göster. | Open Subtitles | أفتح النوافذ وأرفع صوت الموسيقي وأظهر بمظهر الغبي |
Pekala, S.A.R.A.H., güvenlik duvarını kapat ve bana kodlarını göster. | Open Subtitles | حَسَناً، سارة أوقفي جدار الحماية الخاص بك وأظهر رمزَكَ. |
Hatalarımı düzelt ve şemalarını ekle... burada öğrendiklerimizi dünyaya göster. | Open Subtitles | ،صحح أخطائي التي وقعت بها ،أضف مُخططاتك .وأظهر للعالم ما الذي تعلمناه في هذا المكان |
O zaman adamı bul, biraz kan akıt ve kimin atletik olmadığını göster. | Open Subtitles | إبحث عن الرجل , إسكب بعض الدم وأظهر لها من ليس رياضي |
Jingim'e git ve bu ailenin geleceğine hâlâ önem verdiğini göster. | Open Subtitles | ولكن اذهب إلى"جينغيم"وأظهر له أنك ما زلت تهتم بمستقبل هذه العائلة. |
Eve git ve ona onu ne kadar çok sevdiğini göster. | Open Subtitles | عد الى منزلك وأظهر لها كم تحبها |
Sadece kendin ol , ve beni desteklediğini göster. | Open Subtitles | فقط كن على طبيعتك وأظهر أنك تدعمني |
Antropologlar bir tür evrensel kişilik testi olarak resimleri uzaktaki topluluklara gösterdi. | TED | وأظهر علماء الأنثروبولوجي الصور للمجتمعات النائية كنوع من اختبار الشخصية الشامل. |
Gelirken evsiz bir adam bana şeyini gösterdi. | Open Subtitles | وأظهر رجل بلا مأوى لي نظيره الاميركي ديك على الطريق هنا. |
Fakat Dawes onunla konuşup ona farklı bir yol gösterdi. | Open Subtitles | لكن داويس تحدث معه وأظهر له طريقا مختلفا |
Walter bir başkasındaki duygusal acıyı tanımladı ve empati gösterdi. | Open Subtitles | والتر حدد ألم عاطفي لشخص آخر وأظهر بعض العاطفة |
Kasasını doldurmak amacıyla benim adımı boku bokuna kirletiyor ve bu yüzden ben de, bu adama bir ders vermenin ve dinin, aslında neyi ifade ettiğini göstermek gerektiğini düşündüm. | Open Subtitles | استخدم اسمي عبثًا ليرفع إيراداته، لذا فكرت بأن ألقّن الرجل درسًا وأظهر للعالم حقيقة ما تمثله الأديان. |
Sana saygımı göstermek için, sana masaj yapacağım. | Open Subtitles | سأقوم بتدليكك، وأظهر لك الاحترام |
Bundan kurtulmak istiyorum ve gerçekten istediğimi göstermek istiyorum. | Open Subtitles | أريد التحرر منه وأظهر أنني مستعدة. |