"وطلب منى" - Traduction Arabe en Turc

    • istedi
        
    • söyledi
        
    Çok heyecanlıydı ve hemen onunla... evine gitmemi istedi... kızına tecavüz edildiğini söyledi. Open Subtitles كان منزعج جداً وطلب منى الحضور إلى منزلة بأسرع ما يمكن وأن فتاتة إغتصبت
    Çok heyecanlıydı ve hemen onunla... evine gitmemi istedi... kızına tecavüz edildiğini söyledi. Open Subtitles كان منزعج جداً وطلب منى الحضور إلى منزلة بأسرع ما يمكن وأن فتاتة إغتصبت
    Tanrı o kadını cezalandırmamı istedi. Open Subtitles الله أعطاني تلك المرأة وطلب منى معاقبتها
    Çok yalnızmış. Gidip görmemi istedi. Open Subtitles أخبرنى أنه كان وحيدا وطلب منى الخروج ورؤيته
    ...yatak odama koyduğunu haber verdi, ve benden giymemi istedi. Open Subtitles تم وضعه لى فى غرفة نومى, وطلب منى ارتداؤه.
    Çünkü, Bay Rai beni tecavüze kalkışmakla suçladı ve istifamı istedi. Open Subtitles لأن السيد روى أتهمنى بالاغتصاب وطلب منى الاستقالة
    Bir bez bulup kanı halıdan çıkarmamı istedi. Open Subtitles وبعدها بدأ في الضحك وطلب منى ان أمسك بخرقه من القماش وأمسح بها الدماء التى لوثت السجاده
    Seni cezalandırmamı oğlu İsa için bir yol döşememi istedi. Open Subtitles وطلب منى معاقبتك وانا انفذ كلام الرب
    Bana bir tanesini uzattı ve bakmamı istedi. Open Subtitles أعطانى واحداً وطلب منى أن أتصفّحه.
    Benden, onu temsil etmemi ve özür dilememi istedi. Open Subtitles وطلب منى أن أتي هنا وأمثله وأعتذر
    Size bu hikayeyi anlatıyorum çünkü Richard beni arayarak- -diğer konuşmacılar için yaptığı gibi- bu topluluk için yeni olabilecek, hakkında hiç konuşulmamış, yazılmamış bir konu hakkında konuşma yapmamı istedi. TED أحكى لكم هذه القصة، لأنه فى الحقيقة منذ أن كلمنى ريتشارد وطلب منى أن أتحدث عن -- كما طلب من جميع المتحدثين -- أن أتحدث عن شيء من شأنه أن يكون جديدا على الجمهور، لم نتحدث عنه أبدا، لم نكتب عنه أبدا،
    Benden uzun bir ip istedi. İp mi? Open Subtitles وطلب منى حبل طويل
    Bana mektup yazıp gelmemi istedi. Open Subtitles -لقد راسلنى وطلب منى الحضور
    Baban bir polis memuru. Bana yalnız gelmemi söyledi. - Deli olduğunu nereden bilebilirdim? Open Subtitles والدك ضابط شرطة وطلب منى القدوم وحدى فكيف أعرف أنه مخبول؟
    Alex mesaj atıp gösteriden sonra gelmemi söyledi. Open Subtitles لقد قام اليكس بمراسلتي وطلب منى أن آتي بعد العرض
    - Hayır, çok telaşlıydı sadece şerifi çağırmamı söyledi. Open Subtitles -لا، كان في عجلة من أمره صاح في وجهي وطلب منى إحضار المأمور
    - Kapıyı müdür açtı ve bana yerdeki kırıkları toplatmaksızın hemen yatağa gitmemi söyledi. Open Subtitles المدير فتح الباب .... وطلب منى الذهاب للفراش
    Lord Edgware'i kandırdığını söyledi. Open Subtitles وطلب منى تقليدها فى منزل اللورد ادجوار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus