Böcek sokmaları için merhem süreriz, size yüzde yüz sağlıklı getireceğiz. | Open Subtitles | ،سنضع بعض المرهم على أيّما أصابه .ونعيده إليكم في أحسن تقويم |
"Biz", gidip onu bulacağız ve eve geri getireceğiz! | Open Subtitles | سنذهب لنجده ونعيده إلى البيت |
Merak etme onu bulacağız. Benjamin'i bulup eve getireceğiz. | Open Subtitles | لا تقلقي، سوف نجده سوف نجد (بينجامين) ونعيده للمنزل |
Burada ölüm sebebini belirleyemem bu yüzden, her şeyi toplayıp laboratuara götürmeliyiz. | Open Subtitles | حسناً، ليس لدي وسيلة لتحديد سبب الوفاة هنا لذا ينبغي لنا أن نحزم كل شيء ونعيده إلى المختبر |
Madi'yi, Silver'ı hazineyi ve de zincire vurulmuş valiyi sorunsuzca kampa geri götürmeliyiz. | Open Subtitles | نعيدها، ونعيده ونعيد النقود إلى المخيم بسلامة |
Orada kaçan John Harrison'ı yakalayıp yaptıklarının cezasını çekmesi için Dünya'ya götürüp adalete teslim edeceğiz. | Open Subtitles | حيث سنقبض على الهارب (جون هاريسون) ونعيده إلى الأرض لينال عقابه |
Orada kaçan John Harrison'ı yakalayıp yaptıklarının cezasını çekmesi için Dünya'ya götürüp adalete teslim edeceğiz. | Open Subtitles | حيث سنقبض على الهارب (جون هاريسون) ونعيده إلى الأرض لينال عقابه |
Benjamin'i bulup evine getireceğiz. | Open Subtitles | سوف نجد (بينجامين) ونعيده للمنزل |
Onu geri götürmeliyiz. | Open Subtitles | اتيان يجب ان نعود ونعيده للمنزل |