"ونعيده" - Translation from Arabic to Turkish

    • getireceğiz
        
    • götürmeliyiz
        
    • götürüp adalete
        
    Böcek sokmaları için merhem süreriz, size yüzde yüz sağlıklı getireceğiz. Open Subtitles ،سنضع بعض المرهم على أيّما أصابه .ونعيده إليكم في أحسن تقويم
    "Biz", gidip onu bulacağız ve eve geri getireceğiz! Open Subtitles سنذهب لنجده ونعيده إلى البيت
    Merak etme onu bulacağız. Benjamin'i bulup eve getireceğiz. Open Subtitles لا تقلقي، سوف نجده سوف نجد (بينجامين) ونعيده للمنزل
    Burada ölüm sebebini belirleyemem bu yüzden, her şeyi toplayıp laboratuara götürmeliyiz. Open Subtitles حسناً، ليس لدي وسيلة لتحديد سبب الوفاة هنا لذا ينبغي لنا أن نحزم كل شيء ونعيده إلى المختبر
    Madi'yi, Silver'ı hazineyi ve de zincire vurulmuş valiyi sorunsuzca kampa geri götürmeliyiz. Open Subtitles ‫نعيدها، ونعيده ‫ونعيد النقود إلى المخيم بسلامة
    Orada kaçan John Harrison'ı yakalayıp yaptıklarının cezasını çekmesi için Dünya'ya götürüp adalete teslim edeceğiz. Open Subtitles حيث سنقبض على الهارب (جون هاريسون) ونعيده إلى الأرض لينال عقابه
    Orada kaçan John Harrison'ı yakalayıp yaptıklarının cezasını çekmesi için Dünya'ya götürüp adalete teslim edeceğiz. Open Subtitles حيث سنقبض على الهارب (جون هاريسون) ونعيده إلى الأرض لينال عقابه
    Benjamin'i bulup evine getireceğiz. Open Subtitles سوف نجد (بينجامين) ونعيده للمنزل
    Onu geri götürmeliyiz. Open Subtitles اتيان يجب ان نعود ونعيده للمنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more