| Wisteria Lane'in kadınları kutlama yapmak için herhangi bir bahane ararlar... | Open Subtitles | نساء ويستريا لين يبحثن عن أي سبب للإحتفال |
| Wisteria Lane kusursuz görünebilir... ama bunun sebebi sadece oranın sakinlerinin... kusurları gizlemedeki maharetinden kaynaklanır. | Open Subtitles | شارع ويستريا لين قد يبدو خال من العيوب ولكن هذا فقط لأن سكانه جيدون جدا في اخفاء العيوب |
| Evet, Wisteria Lane'in sakinleri sır sanatında oldukça yeteneklidirler. | Open Subtitles | نعم، سكان ويستريا لين بارعون فى فن الاخفاء |
| Evet, Wisteria Lane kadınları polisi aramaya alışkındı alışkın olmadıkları şey ise, polisin onları aramasıydı. | Open Subtitles | نعم نساء ويستريا لين كن معتادات على الاتصال بالشرطة الذي لم يكن معتادات عليه هو اتصال الشرطة.. |
| Hergün Wisteria Lane'de, kadınlar kendi sorunlarıyla karşılaşırlar... mesela kendini belli eden gazete dağıtan çocuk gibi... çalışmayan bir makineye vurmak gibi... ya da notları düşük olan bir öğrenci karnesi gibi. | Open Subtitles | كل يوم في ويستريا لين تواجه النسوة حصتهن من المشاكل كموزع الجرائد الذي لا يصيب |
| Wisteria Lane gibi bir yeri zehirleyebilen sırlar. | Open Subtitles | أسرار يمكنها ان تسمم مكانا مثل ويستريا لين |
| Bayan McCluskey, siz de Wisteria Lane'nin bir sakinisiniz, doğru mu? | Open Subtitles | و ايتها السيدة مكلاسكي انت من سكان ويستريا لين هل هذا صحيح؟ |
| Susan Delfino, Wisteria Lane'den... yakında taşınacağını kahvaltıdan... hemen sonra arkadaşlarına söyledi. | Open Subtitles | لقد كان بعد الفطور عندما أخبرت سوزان دلفينو أصدقائها انها ستنتقل قريبا من ويستريا لين |
| Wisteria Lane'in bir parçası olan insanların ruhları... | Open Subtitles | أشباح الناس الذين كانوا جزء من ويستريا لين |
| Her pazar günü öğleden sonra, Wisteria Lane'de 4347 numaralı evin bahçesinde partiler verilirdi. | Open Subtitles | الحفلة حدثت على العشب الأمامي في "4347 " ويستريا لين عصر كل يوم أحد |
| Yıllık kan bağışı yapmak Wisteria Lane'de bir gelenekti. | Open Subtitles | التبرعّ بالدم سنوياً كان " تقليد في " ويستريا لين |
| Çünkü bunu yapmazsan Wisteria Lane'dekiler daha fazlasını görecekler. | Open Subtitles | إذا لاتريد , جميع الناس في "ويستريا لين" سوف يشاهدون المزيد |
| Wisteria Lane boyunca hızlıca yayıldı. | Open Subtitles | أنتشر بسرعة في كافة " أنحاء " ويستريا لين |
| Wisteria Lane'e, yine Cadılar Bayramı gelmişti.. | Open Subtitles | عيد القدّيسين أتى مرة أخرى إلى " ويستريا لين " |
| Wisteria Lane sakinleri vefalı insanlardır. | Open Subtitles | سكان ويستريا لين يتصفون بالولاء |
| Evet, Wisteria Lane sakinleri sadakat olmadan bir hiçtirler. | Open Subtitles | نعم, سكان ويستريا لين بشدة الوفاء |
| Wisteria Lane'i daire içine almış. | Open Subtitles | لقد قام بوضع دائرة حول ويستريا لين |
| Wisteria Lane'deki tüm babaların bir ortak yönü vardı. | Open Subtitles | كان هناك شيء واحد مشترك (بين كل الآباء في (ويستريا لين |
| Applewhite'ların evinin ikinci katındaki misafir odası Wisteria Lane'in en güzel manzarasına sahipti. | Open Subtitles | (غرفة الضيوف في منزل (أبلوياتس " له أجمل إطلالة في "ويستريا لين |
| Wisteria Lane'in geleneksel bir görüntüsü vardır. | Open Subtitles | ويستريا لين" لديها نظرة تقليدية" |