| Ama Kolezyum'un su dönemi sonsuza kadar sürmedi. | TED | ولكن عصر الكولوسيوم المائي لم يدم للأبد. |
| Ama evimizdeki mutlu günler üç yıldan fazla sürmedi. | Open Subtitles | لكن السلام لم يدم في بيتنا سوى لأقل من ثلاث سنوات |
| Fakat Müslümanlar ile Mekkeliler arasındaki barış uzun sürmedi. | Open Subtitles | ولكن السلام بين المسلمين وأهل مكة لم يدم |
| Ama uzun sürmedi. Bir hata olduğunu farkedip sana döndü. | Open Subtitles | و لكن الامر لم يدم طويلاً ، لقد ادرك كم هو مخطأ لذا عاد اليكم |
| Bu sınırlı başarı bile kısa sürdü. | Open Subtitles | ولكن حتى هذا النجاح المحدود لم يدم طويلا. |
| O tatmin duygusunu tarif edemem. Çünkü çok uzun sürmedi. | Open Subtitles | ذاك الشعور من الرضى لا يمكنني وصفه لانه لم يدم طويلاً |
| Erken evlendik. Satıştan sonra fazla sürmedi. | Open Subtitles | لقد تزوجنا ونحن شابين لكن لم يدم الأمر طويلاً |
| O tatmin duygusunu tarif edemem. Çünkü çok uzun sürmedi. | Open Subtitles | ذاك الشعور من الرضى لا يمكنني وصفه لانه لم يدم طويلاً |
| Çok para kazandık ama o kadar uzun sürmedi. | Open Subtitles | حققنا الكثير من المال بسبب ذلك الشيء, لكنه لم يدم كثيراً.. |
| Uzun sürmedi. | Open Subtitles | الأمر لم يدم طويلا. إتضح أنه كان متزوجاً. |
| Ama uzun sürmedi, ayağa kalktı, hem de çok sinirlenmişti. | Open Subtitles | لم يدم الأمر رغم ذلك، لقد وقف مجددا. يا فتى، لقد كان غاضبًا جدا. |
| Fazla uzun sürmedi, beni bir mağazada buldular. | Open Subtitles | لم يدم الأمر طويلا , ووجدونى بالمتجر |
| Ama ailemin... duraktaki işim hakkında fikir değiştirmesi çok uzun sürmedi. | Open Subtitles | لكن لم يدم ذلك كثيراً ... ... قبل أن يغير أبواي رأيهم عن وظيفتي بموقف سيارات الأجرة |
| Ancak kavuşma uzun sürmedi. | Open Subtitles | إجتماع لمّ الشمل لم يدم طويلاً |
| Evlendim fakat uzun sürmedi. | Open Subtitles | لقد كنت متزوجة لكنه لم يدم طويلاً |
| Ama çok uzun sürmedi, değil mi? | Open Subtitles | لكنّ الأمر لم يدم طويلاً، أليسَ كذلك ؟ |
| - Uzun sürmedi. | Open Subtitles | حسناً هذا لم يدم طويلاً ماذا ؟ |
| - Iyi yönünden bakarsak, fazla uzun sürmedi. | Open Subtitles | على الجانب الإيجابي، لم يدم طويلًا |
| Sonsuza kadar sürmedi. Hiç sürmez. | Open Subtitles | لم يدم لم يجدِ نفعاً |
| Bir yıldan daha az sürdü zaten. | Open Subtitles | لكن ذلك لم يدم طويلا , فقط أقل من عام |
| Fakat bu iki büyük bilim adamı arasındaki karşılıklı saygı uzun ömürlü olmayacaktı. | Open Subtitles | ولكن ذلك الاحترام المتبادل بين عالمين كبيرين لم يدم. |
| Ama yalanın ortaya çıkması çok uzun sürmemiş. | Open Subtitles | و لكن لم يدم الأمر قبل أن ينتبه الجميع لأكاذيبه |