"يمر يوم دون" - Traduction Arabe en Turc

    • olmadığım bir gün bile
        
    • gün bile geçmedi
        
    • bir günüm bile olmadı
        
    Basit ve çirkin bir kaçamağımız oldu ve pişman olmadığım bir gün bile yok. Open Subtitles كانت بيننا أيام رخيصة وبشعة... ولا يمر يوم دون أن أندم على ذلك.
    Annene evet dediğime pişman olmadığım bir gün bile yok. Open Subtitles ولا يمر يوم دون أن أندم على موافقتي.
    Fakat o anı tekrar yaşamayı ve bu defa farklı davranmayı dilemediğim bir gün bile geçmedi. Open Subtitles لكن لم يمر يوم دون أن أتمنى فيه أن أعيش هذه اللحظة ثانيةً و أقوم بها بشكل مختلف.
    Onu düşünmeden edemediğim bir gün bile geçmedi. Open Subtitles لا يمر يوم دون أن أفكر بها
    Seni düşünmeden geçirdiğim bir günüm bile olmadı. Open Subtitles لكن لم يمر يوم دون التفكير بكِ لكنك توقفت عن الاتصال
    Yaptığım şey için kendimden nefret etmedeğim bir günüm bile olmadı. Open Subtitles لا يمر يوم دون أن أكره نفسي بسبب ما حدث
    Onu düşünmeden geçen bir günüm bile olmadı Open Subtitles ولا يمر يوم دون أن افكر فيها
    Diyeceğim o ki, çocuklar her ne kadar bir sürü hatuna çakmayı sevsem de Tashonda'yı düşünmeden geçirdiğim bir günüm bile olmadı. Open Subtitles المعزى يا رفاق هي... حتى لو كنتُ أحب مضاجعة المثيرات في بعض الأوقات بصورة عشوائية... لم يمر يوم دون أن أفكر (بتاشوندا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus