| Dünya için hiç bir umut kalmadığını düşündüğünü biliyorum. Ama bir umut var. | Open Subtitles | أعرف أنك تظن أنه لا يوجد أمل في العالم لكن هنالك أمل |
| Muppet olmaya devam ettikleri sürece hala umut var demektir. | Open Subtitles | ...طالما أن الدُمي موجودة ...أعرف أنه لا يزال يوجد أمل |
| Ama madem böyle bir umut yok o sürtüğün ölmesini istiyorum. | Open Subtitles | لكن الآن وقد علمنا أنه لا يوجد أمل في ذلك أريد موت تلك الحقيرة |
| Öyle bir adam için oradan umut yok. Mesele, yine amaçlardan biri değil. O amaçlar için biz varız. | Open Subtitles | لا يوجد أمل إلى متى سيستمر ذلك البرنامج ؟ الأسود هو ظل داكن للأبيض |
| - Hiç umut yok majesteleri. - Yenildik efendimiz. | Open Subtitles | لا يوجد أمل ، سيدى لقد إنهزمنا ، سيدى |
| Orman Umutsuz. Zaman kaybetme. Yok edilecek. | Open Subtitles | لا يوجد أمل للغابات لا تضيع وقتك، سيدمروها |
| Herkese Tron yaşadığı sürece umudun var olduğunu göstermek için. | Open Subtitles | أظهر للجميع بأنهُ طالما مازال (ترون) حياً فإنهُ مازال يوجد أمل |
| Biliyorsun, belki de bizim için hala umut vardır. | Open Subtitles | تعلمين , ربما يوجد أمل لنا بعد |
| Onlar da özgür halkın nasıl dövüştüğünü görmedi. O yüzden evet, umut var. | Open Subtitles | وهُم لم يروا القوم الأحرار يُقاتلون قطّ، لذا، أجل، يوجد أمل. |
| Evet, yüzde 97.5'i tuzlu su, yüzde ikisi buz, ve gezegendeki suyun yüzde yarımı için kavga ediyoruz, ama burada da umut var. | TED | نعم، 97.5 بالمئة منها ماء مالح، واثنان بالمئة جليد، ونتنازع حول نصف بالمئة من الماء الموجود على هذا الكوكب، ولكن هنا أيضاً يوجد أمل. |
| Ve eğer ki dua... bu gibi şeyleri aşabiliyorsa... kesinlikle umut var demektir. | Open Subtitles | وإذاالصلاة... يمكنهاأنتتجاوزهذه الأمور... فبالتأكيد يوجد أمل. |
| Bizim için hâlâ umut var demektir. | Open Subtitles | أؤمن بأنه يوجد أمل لدينا بعد كل ذلك |
| Rachael'i bulamazsak benim ve diğerleri içinde umut yok demektir. | Open Subtitles | بدون راشيل، لا يوجد أمل بالنسبة لي أو أي شخص آخر. |
| Ve artık küçük modelim için hiç umut yok. | Open Subtitles | والأن لا يوجد أمل لأختراعي الصغير. |
| Anlamadığın şey, Umutsuz vaka olmaları. | Open Subtitles | مالذي لا يُمكن رؤيته! هنا لا يوجد أمل! |
| Şu an umudun var mı sanıyorsun? | Open Subtitles | أتظن بأنه يوجد أمل الآن |
| Bir yolunu bulacağım, güven bana. Her zaman bir umut vardır. | Open Subtitles | سأجد طريقة ما، دائماً يوجد أمل |
| Korkarım hiç ümit yok. | Open Subtitles | أخشى بأنه لا يوجد أمل |
| İyiler de iblis gibi kötü davranırsa orada hiç kimse için umut kalmamıştır. | Open Subtitles | عندما تتصرف الملائكة بشكلٍ سيئٍ كالشياطين, فلا يوجد أمل لأىّ منَّا |
| Hayat varsa, umut da var. | Open Subtitles | ما دامت هناك حياة , يوجد أمل |
| Ölen hastalara, umut kalmadığı zaman, umut olduğunu söyleriz. | Open Subtitles | نخبر المريض الذي سيموت أن هناك أمل بينما لا يوجد أمل |
| Hayat varsa, umut da vardır. | Open Subtitles | بينما هناك حياة، يوجد أمل. |