Falsch. Das hier ist überhaupt nicht wie der Hummer. | Open Subtitles | انتِ مخطئة, هذا لا يشبه موضوع سرطان البحر اطلاقا |
Das ist überhaupt nicht wie in der Highschool. | Open Subtitles | هذا لا يشبه العقار الذي أخذته في الثانوية |
Und es ist überhaupt nicht wie an der Uni. | Open Subtitles | والأمر لا يشبه أبداً السكن الجامعي. |
Keith hat einen Beagle und der sieht überhaupt nicht wie Snoopy aus. | Open Subtitles | كيث لديه كلبة بيغل لكنها لا تشبه سنوبي على الإطلاق |
Aber manchmal ist ein Signal überhaupt nicht wie Kunst. | Open Subtitles | لكن احياناً الإشارات لا تشبه الفن |
Das ist beleidigend und lächerlich und ich bin überhaupt nicht wie dieser Charakter. | Open Subtitles | هــذا مهيــن و سخيــف و أنــا لا أشبه أبدا تلك الشخصية |
Ich bin überhaupt nicht wie meine Mom. Entspann dich. | Open Subtitles | أنا لا أشبه والدتي في شيء |
- Ich bin überhaupt nicht wie Sie. - Langsam! Langsam! | Open Subtitles | أنا لا أشبهك أبداً. |
Ich bin überhaupt nicht wie Sie. | Open Subtitles | وأنا لا أشبهك |
Eines der Mädchen, das an seinem Tisch saß, sah, was er machte, lehnte sich zu ihm und sagte: "Das ist grässlich. Das sieht überhaupt nicht wie ein Pferd aus." Und Brian war am Boden zerstört. | TED | و في لحظة ما، قامت إحدى الفتيات الجالسات حول طاولته عندما رأت ما كان يفعله و انحنت تجاهه و قالت له "هذا فظيع. هذا لا يشبه حصاناً بأي حالٍ من الأحوال" وارتخى كتفا برايان. |
überhaupt nicht wie dein Dad. | Open Subtitles | لا يشبه والدك إطلاقا |
Du bist überhaupt nicht wie mein Vater. | Open Subtitles | أنت لا تشبه والدي بشيء. |
Ich bin überhaupt nicht wie mein Charakter. | Open Subtitles | أنا لا أشبه شخصيتي بشيء. |