- Na klar. Die größte Ratte verlässt das sinkende Schiff immer zuerst. | Open Subtitles | بالطبع ، الجرذ الأكبر اول من يخرج من السفينة الغارقة |
- Na, klar. Den schönen Ausblick können wir kaum verkaufen, oder? | Open Subtitles | بالطبع حقاَ, اننا لا نبيع الزخارف, أليس كذلك؟ |
- Na klar, sonst hätte ich dich nicht aufgefordert rauszukommen, damit du Luft schnappen kannst. | Open Subtitles | بالطبع . وإلا لماذا أحضرتك إلى هنا ؟ |
- Klar. - Na klar! | Open Subtitles | بالطبع أقبل شيكات على كم حصلنا ؟ |
- Es macht 45 Prozent der Masse aus. - Na klar. | Open Subtitles | يشكل 45بالمائة من الكتلة بالطبع كذلك |
- Willst du hier raus? - Na klar. Und wie? | Open Subtitles | هل تريد ان تخرج من هنا بالطبع اريد |
- Na klar. | Open Subtitles | - بالطبع ، لكن قبل ان اذهب الى اي مكان برفقة غريب |
Ein Schild, um einen temporären Raum um Ihren Körper zu schaffen. - Na klar. - Was ist klar? | Open Subtitles | درع لخلق جيب مؤقت حول جسدك، بالطبع. |
Kann ich von hier aus ein Taxi rufen. - Na klar. | Open Subtitles | . هل يمكننى أن أتصل بسيارة أجرة من هُنا - . أجل ، بالطبع - |
- Na klar. Er freut sich sicher. - Okay. | Open Subtitles | بالطبع, لا يزال يحتفظ بالوجه المحبوب. |
- Na klar. Ich meine, na klar würde ich dir beim Entwurf helfen. | Open Subtitles | بالطبع اعني بالطبع أود مساعدك بتصميمه |
- Tatsächlich schlafe ich gerade. - Na klar. | Open Subtitles | بل إنني نائم في هذه اللحظة بالطبع |
- Na klar war ich eifersüchtig. | Open Subtitles | بالطبع كنت غيورا |
- Na klar, Daddy. | Open Subtitles | أجل, بالطبع, أبتاه. |
- Das bist nicht du. - Na klar bin ich's. | Open Subtitles | ليس هذا أنت بالطبع هو أنا |
- Na klar. Sie auch? - Denken Sie darüber nach. | Open Subtitles | بالطبع , ايمكنك أنت أن تفعل ؟ |
- Es verschluckt ihn. - Na klar. | Open Subtitles | يبتلعها آه، بالطبع |
Raffst du das? - Na klar. | Open Subtitles | بالطبع انا معك. |
- Na klar bin ich das. Nein. | Open Subtitles | بالطبع أنا كذلك. |
Ab in die Fahrerkabine! - Na klar. | Open Subtitles | عد إلى شاحنتك سيدي بالطبع |