"buchladen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الكتب
        
    • مكتبة
        
    • للكتب
        
    • المكتبة
        
    • محل كتب
        
    • متجر كتب
        
    Das sind die kleinen blauen Männchen. Sie gingen in den Buchladen um die Ecke. Open Subtitles مِن رجال زرق صغار, لقد رأيتهم يدخلون محل الكتب الذي في الزاوية هنا
    Webseiten erstellen, also kaufte ich im örtlichen Buchladen einige Bücher tat es in meiner Freizeit. Open Subtitles لذلك قمت بشراء بعض الكتب من محل الكتب وقمت بفعل ذلك في وقت فراغي
    Gut, fahren wir zum Buchladen und dann beenden wir endgültig diesen Mist. Open Subtitles حسناً، لنذهب لمتجر الكتب ونضغط على زر النهاية لهذا الهراء للأبد
    Aber im gesamten County gibt es keinen Coffee Shop, kein Internet-Café, es gibt kein Kino, keinen Buchladen. TED لكن في المقاطعة كلها لا يوجد أي متجر قهوة، و لا ليس هناك مقهى انترنت، و لا دار عرض الأفلام، و لا مكتبة.
    Man kann sich lange in einen Buchladen stellen und positiv eingestellt sein, die Schrift verwandelt sich nicht in Braille. TED ليس هنالك قدر كافي من الوقوف في وسط مكتبة و الإشعاع بطاقة إيجابية مما سيحول كل تلك الكتب إلى لغة برايل.
    Ich habe im Buchladen das hier käuflich erworben. Open Subtitles ذهبت الى متجر هاتشرد للكتب واشتريت هذا بثمن جيد
    Ich saß in diesem Büro über dem Sunset-Boulevard, starrte auf diesen metaphorischen, anonymen Buchladen und hatte monatelang nichts außer schlechten Drehbüchern gelesen. TED يجلس في ذلك المكتب فوق شارع الغروب يحدق أسفل تلك المكتبة المجهولة المجازية وبعد أن قرأت لا شيء لكن النصوص السيئة لشهور
    Das Ding in dem Buchladen, es hat sich sie geholt und wollte mich nicht. Open Subtitles هذا الشئ في محل الكتب لقد أخذها و لم يريدني , لماذا ؟
    Das ist kurz bevor er vom Parkpersonal herausgeworfen wurde, dafür, dass er dem ansässigen Buchladen Konkurrenz machte. TED ذلك تماماً قبل أن يطرده عمال خدمات الحدائق لمنافسته مع محل بيع الكتب هناك
    Also ging ich in einen Buchladen. Und ich fand Tims Buch. TED لذا ذهبت الى متجر الكتب. ووجدت كتاب تيم.
    Ich sehe dich oft im Buchladen. Open Subtitles لقد لاحظت أنّك كثيرا ما تزورين متجر الكتب
    Ich möchte mit der Frau im Buchladen sprechen. Open Subtitles أريد مواجهة المرأة المسكينة في متجر بيع الكتب.
    Hättest du an dem Tag, als wir uns in dem Buchladen trafen jemals gedacht dass wir in so etwas hineingeraten? Open Subtitles الم تفكر ابدا عندما تقابلنا فى محل الكتب 000 اننا قد نتعرض لمثل هذا لموقف؟
    Ich geh an einem Buchladen vorbei, und da bist du, neben den richtigen Büchern. Open Subtitles أمر على مكتبة وإذا بك هناك، في الشرفة بجانب الكتب الحقيقية
    Ich habe angefangen, in Teilzeit zu unterrichten, und mit meinem Mann, der mehrere Jobs gleichzeitig hat, einen kleinen Buchladen eröffnet. TED لقد بدأت التدريس بدوام جزئي، ومع زوجي، الذي بات يمارس عدة وظائف، استطعنا فتح مكتبة صغيرة.
    Ihm gehört der Argosy Buchladen. Was willst du wissen? Open Subtitles يمتلك مكتبة المركب التجارى ماذا تريد أن تعرف ؟
    Ja, ich habe es im Universitäts- Buchladen für Valentinstag entdeckt. Open Subtitles أجل، وجدته في مكتبة الحرم الجامعي في عيد الحب
    Ihr habt da unten ja einen Buchladen. Open Subtitles هل يوجد رف للكتب في الطابق الأول في بيتك؟
    Willst du etwa im Buchladen arbeiten und schreiben? Open Subtitles أعني ، أسوف تعمل في متجر للكتب وتكتب رواية وحسب
    Und für diejenigen, die mehr sehen wollen, mein Buch gibt es unten im Buchladen. TED ولمن يريد رؤية المزيد، فكتابي موجود في المكتبة بالأسفل
    Warum muss eigentlich jeder Buchladen, in den wir gehen, 1.000 Jahre alt sein? Open Subtitles بالمناسبة كيف يتأتي بأن كل محل كتب نذهب إليه عمره ألف سنة ؟
    Ich arbeite in diesem antiken Buchladen, und ich fand ein Exemplar, und ich... dachte, er hätte Spaß daran, es zu lesen. Open Subtitles أنا أعمل في متجر كتب قديمة ووجدتنسخة, .و أنافقط. إعتقدت أنه سيفرح بقرائته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus