| Jedenfalls hab ich die Kassette, ja'? | Open Subtitles | على أيّة حال، لقد حصلت على الشريط أليس كذلك ؟ |
| Außerdem habe ich gehört, dass die Kassette auf der Müllhalde gelandet ist. | Open Subtitles | بجانب أن آخر مرة سمعت فيها الشريط أصابنى الضجر. |
| Nein. Du hast den Alten gefunden und die Kassette geklaut. | Open Subtitles | لست كذلك ، أنتِ وجدتيه ميتاً و أخذتِ الشريط |
| Wir wissen ja nichtmal wo der Alte die Kassette her hatte. | Open Subtitles | ليس لدينا دليل ، حتى أنّ لا نعرف من أين حصل الرجل المسن على الشريط |
| Wir mussten die Straßen durchstreifen, um ein altes Auto zu finden, mit einem Drahtbügel darin einzubrechen und die Kassette im Wagen abzuspielen. | Open Subtitles | كان علينا أن تجوب شوارع يبحثون عن سيارة قديمة واقتحام مع معطف شماعات الأسلاك، و ولعب الكاسيت في السيارة، |
| Ich lege die Kassette ein, und ihr bewegt einfach nur die Lippen dazu. | Open Subtitles | انا سأشغل الشريط المسجل اغنيه جميله انت سمعت عنها انت فقط تعلم الكلمات وحرك شفاهك عليهم |
| Er hätte die Kassette nicht geschickt, wenn er nicht schon untergetaucht wäre. | Open Subtitles | وأعتقد أنه إبتعد كثيراً وإلا ما كان أرسل لكم الشريط |
| In diesem Interview, und ich stelle allen die Kassette zur Verfügung, erzählt er als Nächstes, dass er gerade ein Attentat überlebt hat. | Open Subtitles | هذه المقابلة، وسأجعل الشريط متاح لمن يريده. إنه مستمر بالادعاء بأنه نجى من محاولة اغتيال.. |
| Ich will dieses Miststück! Hol mir die Kassette. | Open Subtitles | اريد معرفة من هو هذا الحقير.احضرى لى هذا الشريط |
| Ich will dieses Miststück! Hol mir die Kassette. | Open Subtitles | اريد معرفة من هو هذا الحقير.احضرى لى هذا الشريط |
| Ich gebe dir die Kassette, mit allen Beweisen, die Zähne, die Finger, die Plünderung des Bagdader Museums. | Open Subtitles | سأعطيك الشريط الدليل. الأسنان، الأصابع، ما نهب من متحف بغداد. |
| Bis er oder Tony die Kassette präsentieren. | Open Subtitles | حتى يشغل لهم الشريط أو حتى يقوم توني بذلك |
| Kopiere die Kassette. Ich hol sie nach der Ersten ab. | Open Subtitles | انسخ هذا الشريط سأحصل عليه منك بعد اخذ الحضور والغياب |
| Was, wenn die Kassette in die falschen Hände gerät? | Open Subtitles | ماذا لو وقَع الشريط في الأيدي الخاطئة؟ |
| Ob die Kassette hilft? | Open Subtitles | أجهل ما إذا كان هذا الشريط يجدي نفعاً. |
| Sie hatten die Kassette und Sie hatten mich. | Open Subtitles | كان لديك الشريط المُسجل كان لديك أنا. |
| Er wußte, dass du die Kassette hast! | Open Subtitles | كيف تعرف ذالك ؟ - كيف عرف أنّكِ تملكين الشريط ؟ - |
| Der Alte hat ales entdeckt. Dort hat er die Kassette entdeckt. | Open Subtitles | لقد وجد كل شيء، بما في ذالك الشريط |
| Soll ich die Kassette einlegen? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أشغل الشريط ، آنسه ؟ |
| "Setz die Kopfhörer auf, leg die Kassette ein und drück auf Play." | Open Subtitles | وشريط الكاسيت وتضغط زر التشغيل |
| Kapier doch, die Kassette zeigt deutlich, wie aus Kelso Kelso wurde. | Open Subtitles | هَلْ أنت لا تَحصَلُ عَلى هو؟ هذا الشريطِ المعارض بالضبط لِماذا كيلسو كيلسو. |