"dieses wort" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذه الكلمة
        
    • تلك الكلمة
        
    • هذه الكلمه
        
    • تلك الكلمةِ
        
    • هذة الكلمة
        
    • الكلمة التي
        
    • التي هي كلمة
        
    Sie könnten dieses Wort vielleicht nicht kennen. Aber es sollte Ihr biologischer Vor- und Zuname sein. TED قد لا تعرفوا هذه الكلمة. لكن من الفترض أن تكون اسمك البيولوجي الأول و كنيتك.
    Er musste mit dieser Herausforderung klarkommen und ich gebrauche dieses Wort absichtlich. Er musste die Legasthenie nicht besiegen. TED كان عليه تبنى هذا التحدي، وأستخدم هذه الكلمة عن قصد. لم يكن عليه تخطي عسر القراءة.
    Es gibt ihn, weil ich versuchen möchte, dieses Wort einzuführen, oder es -- wieder -- in den Diskurs einzuführen. TED حسنًا، هو موجود لأني أحاول أن أقدم هذه الكلمة، أو أعيد تقديم هذه الكلمة في الخطاب.
    Ich weiß, dass dieses Wort schon an Wert verloren hat, wegen diesen Internetvermarktern. TED انا اعرف ان تلك الكلمة محبطة للغاية باستعمالها من قبل مسوقي الانترنت
    Ich kenne dieses Wort, ohne es je gelesen oder gesehen zu haben. Open Subtitles أنا خائفة لأني أعرف تلك الكلمة دون أن أراها أو أقرأها
    Eigentlich habe ich im Empfindlichkeits-Seminar gelernt, dass wir dieses Wort nicht benutzen. Open Subtitles في الواقع,لقد تعلمت في ندوة للرقه, نحن لا نستخدم هذه الكلمه.
    - Ich weiß. Aber dieses Wort ist so... anachronistisch, dass ich dachte, Sie sind alt und hausbacken? Open Subtitles أَعْرفُ بأنّه، لكن تلك الكلمةِ فقط خاطئ تأريخياً جداً
    Ich sehe dieses Wort, höre dieses Wort, fühle dieses Wort überall. TED أرى هذه الكلمة ، أسمع هذه الكلمة ، أشعر بهذه الكلمة في كل مكان
    Wieder und wieder, bis dieses Wort nicht mehr komisch war zu sagen. TED وكررتها عددة مرات حتى ـصبحت هذه الكلمة غير غريبة على لسانها لتنطق بها.
    Ich wählte dieses Wort, da ich mich so machtvoll und frei fühlte, ein Kleidungsstück zu Hause entwerfen und ausdrucken zu können. TED اخترت هذه الكلمة لشعوري بالسلطة والحرية حيث بإمكاني تصميم قطعة ملابس من منزلي وطباعتها بنفسي.
    dieses Wort ruft oft Gefühle der Trauer, Wut und Angst hervor. Ich bringe jedoch gute Nachrichten von der vordersten Front der Krebsforschung. TED فيما هذه الكلمة تستحضر مشاعر حزن وغضب وخوف، لدي لكم أخبارًا سارّة من آخر ما توصلت له أبحاث السرطان.
    Ich hätte nie gedacht, dass ich dieses Wort von dir höre, Craig. Open Subtitles لم أعتقد أني سأعيش لكي أسمعك تقول هذه الكلمة
    dieses Wort Walküre wird bedeuten, dass Hitler tot und eine neue Regierung an der Macht ist. Open Subtitles هذه الكلمة الوحيدة فالكيرى ، سوف تعنى أن هتلر قد مات و أن هناك حكومة جديدة
    Sprich bloß nicht dieses Wort aus. Open Subtitles لا تنطق هذه الكلمة ثانية هذا ما لن يحدث أبدا
    Nun, kennen Sie das, wenn Sie ein neues Wort lernen und dann fangen Sie plötzlich an, dieses Wort überall zu sehen? TED الآن، كما تعلمون عندما تتعلم كلمة جديدة، ثم تبدأ في رؤية تلك الكلمة في كل مكان؟
    Ich klicke auf die 200 doppelt. Dann wird nur dieses Wort markiert. TED شاهد 200. انقر نقراً مزدوجاً . فإنه يحدد بدقة تلك الكلمة فقط.
    Wissen Sie, Clark, es gibt nur noch wenige Menschen auf der Welt, die dieses Wort benutzen. Open Subtitles أتعرف يا كلارك هناك أقلية من الناس الباقيين على الأرض عندما يشعرون بإرتياح لقول تلك الكلمة
    Ich habe dieses Wort dir gegenüber noch nie gebraucht. Open Subtitles لم اقل هذه الكلمه من قبل ابتعد عنى فحســــب
    Ich mag dieses Wort, benutzen Sie das Wort für die Feedback-Karte. Open Subtitles أحب هذه الكلمه, إستخدمي هذه الكلمه في بطاقة الملاحظات.
    dieses Wort ist der Schlüssel, um ein erfolgreicher Manager zu sein. Open Subtitles هذه الكلمه هي المفتاح لتكون مدير ناجح حتى أن هناك جملة جذابه حين
    - Gott, ich hasse dieses Wort wirklich. Open Subtitles يا الهى، أنا حقاً أَكْرهُ تلك الكلمةِ
    Ich glaube, dieses Wort wird nicht mehr angewendet werden müssen. Open Subtitles أؤكد لك بأنك ستجد أنه ليس ضرورياً أستخدام هذة الكلمة ثانية
    Hey, ich konnte dieses Wort nicht finden, nachdem du gefragt hast, aber ich wollte auch mehr zu Tivon Askari wissen, also rief ich Emily an. Open Subtitles لم أستطع إيجاد تلك الكلمة التي طلبتها لكن لم أردها أيضاً أن تكون
    dieses Wort hat für uns alle heute eine neue Bedeutung. Open Subtitles التي هي كلمة لها تفسير مختلف بالنسبة لنا جميعا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus