"diesmal ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذه المرة
        
    • هذه المره
        
    Jetzt kommt der Flaschengeist der Technologie, wieder aus seiner Flasche, aber Diesmal ist es anders. TED و الآن ، مرة أخرى ، خرج المارد التقني من زجاجته ، لكن الوضع مختلف هذه المرة.
    Diesmal ist es keine Notwehr. Open Subtitles حسناً ، هذه المرة ليس للأمر علاقة بالدفاع عن النفس يا تلبي
    Diesmal ist es die Schulter, und was von meiner Wirbelsäule übrig ist. Open Subtitles إنها أكتافُي هذه المرة وما تبقّى مِنْ عمودي الفقري المَلْعُون
    Nein, ich sage Ihnen, Diesmal ist es ernst. Open Subtitles كلاّ، الأمر حقيقي هذه المرة هنالك رجلٌ مطعون
    Diesmal ist sie zu weit gegangen. Open Subtitles هذه المره أحرقت الكنيسة و ذهبت بعيداً جداً
    Diesmal ist er zu weit gegangen. Open Subtitles لقد ذهب بعيدا جدا فى هذه المره
    Diesmal ist es anders? Ja. Sieh dich nur an. Open Subtitles إذاً فهو مختلف هذه المرة لأنه ينظر إليك ..
    - Ich weiß, aber Diesmal ist es mir Ernst. Wenn ich wiederkomme, bin ich clean und nüchtern. Open Subtitles لكن هذه المرة أعنيها عندما سأعاود هنا سأكون نظيفا
    Darum lautet mein Rat, es diesmal richtig zu machen, denn Diesmal ist das einzige Mal. Open Subtitles إذن نصيحتي لك هي أن تفعل الصواب في هذه الدورة لان هذه المرة هي كل ما تملك
    Diesmal ist es anders, weil das Spiel von Ihnen lernt und die Änderungen in den Programmiercode einfügt. Open Subtitles هذا سيكون مختلف قليلاً هذه المرة بسبب أن اللعبة سوف تتعلم منك ثم ستدمج هذه التغييرات إلى البرنامج
    Du nimmst das wohl nur noch verschwommen war, aber Diesmal ist es passiert, weil ich auch spiele. Open Subtitles أعلم , أنه حدث لعديد من المرات وقد تبدوا غير واضحه لكن السبب هذه المرة لحدوثها هذه المرة بسبب أنني ألعب كذلك
    Aber wenn ich dir jetzt mein Geheimnis erzähle, könnte ich wieder alles verlieren, und Diesmal ist es mir nicht egal. Open Subtitles .. و لكن إن أخبرتك بسرّي الآن قد أخسر كل شيء مرة أخرى و في هذه المرة أنا أهتم
    Zuerst hat er uns veräppelt, aber Diesmal ist es kein Witz. Open Subtitles حسناً, لقد تظاهر مرة أنه ميت ولكن هذه المرة ليست مزحة
    Diesmal ist es nicht seine Schuld. Er versucht, mich da rauszuholen. Open Subtitles ليست غلطته هذه المرة إنما يحاول إخراجي من الأمر
    - Diesmal ist es anders. Open Subtitles نعم، أنا أعلم ولكن هذه المرة الوضع مختلف
    Er spürt nichts mehr und Diesmal ist es wahrscheinlich für immer. Open Subtitles , آه , هو فقد كل الشعور و هذا , آه , ربما للأبد هذه المرة
    Und Diesmal ist es ein Befehl. Open Subtitles هذا أمر هذه المرة ، هل ستفعل ذلك؟
    - Aber Diesmal ist es etwas anders? Open Subtitles لكن الأمر مختلف قليلاً هذه المرة.
    Diesmal ist er völlig durchgedreht. Open Subtitles الامر مختلف هذه المره يبدو انه جن اخيرا
    Diesmal ist es ein Martial-Arts-Film. Open Subtitles هذه المره إنها قصه لفنون القتال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus