"durch den raum" - Traduction Allemand en Arabe

    • عبر الغرفة
        
    • في الفضاء
        
    • الفراغ
        
    • جميع أنحاء الغرفة
        
    • خلال الغرفة
        
    Und das ist ein englischer Luftverteiler. Er treibt sanft diesen Luftstrom durch den Raum. TED وهذا شجر الصفصاف الإنجليزي الموزع للهواء. و هذا يحرك بنعومة تيار الهواء عبر الغرفة.
    Stellen sie sich einmal vor, dass sich Personen durch den Raum bewegen, die nicht sehr beliebt sind. TED و لكن تخيل شخص ليست له شعبية كبيرة يتحرك عبر الغرفة.
    Menschen umringen sie und behindern ihren Weg durch den Raum. TED سوف يحيط به الناس، و مروره عبر الغرفة تتم اعاقته.
    Wäre der Kreis bei einem flachen Boden nicht da, würde er durch den Raum wandern. TED لأنه إن لم تكن تلك الدائرة هناك، وكان السطح في غاية الاستواء، سيبدأ في التجول في الفضاء.
    Eigentlich sind diese Deep-Learning- Systeme im 16 000-dimensionalen Raum, hier können Sie den Computer das durch den Raum auf der Suche nach neuen Strukturflächen rotieren sehen. TED الأن هذه النظم للتعلم الألي هي بالفعل بفراغ ذو 16000 بعد لذلك نرى الكمبيوتر يدير الصور في هذا الفراغ محاولاً إيجاد مناطق جديدة للتركيبه
    Wird nichts gegen seine Unruhe tun, aber es ist so stark, dass er beim Pinkeln durch den Raum fliegen wird, als hätte er ein Jetpack. Open Subtitles لن يساعد مع القلق له، ولكنه قوي جدا، عندما يتبول انه سوف يطير في جميع أنحاء الغرفة وكأنه هو حصلت على حزمة طائرة.
    Mir fiel auf, wie Sie getragenen Schrittes durch den Raum gingen. Open Subtitles لقد لاحظت طريقة مشيتك و"انتقالك" خلال الغرفة
    Ich hole uns ein paar, uh, frische Getränke und ich versuche sie diesmal heile durch den Raum zu schaffen. Open Subtitles وأحاول إحضاره بنجاح عبر الغرفة هذه المرة
    Wenn die Lichter an sind, geh durch den Raum direkt vor dir weiter, nimm die rechte Tür zur Lagerhalle. Open Subtitles عندما الاضواء تشتغل إمض مباشرة عبر الغرفة أمامك خذ باب الذى على اليمين المؤذى إلى منطقة التخزين
    Und ich erinnere mich, wie ich ihr dabei zusah, wie sie durch den Raum mit meiner Mutter sprach, und wie sie sie zum Lachen brachte. Open Subtitles وأتذكر مراقبتها تكلم أمي عبر الغرفة وكيف كانت تجعل أمي تضحك
    Wir müssen uns durch den Raum spielen. Open Subtitles يجب أن نلعب لنشق طريقنا عبر الغرفة
    Ich bin durch den Raum geflogen. Und du wurdest ins Auge gefickt. Open Subtitles لقد طرت عبر الغرفة وانت تأذيت عينيك
    Jemand beobachtet ihn, wie der durch den Raum taumelt. Open Subtitles أحدهم يراقبه وهو يترنح عبر الغرفة
    Und urplötzlich, aus dem Nichts,... hat er mich so sehr getreten, dass ich quer durch den Raum geflogen... und gegen einen Schrank gestoßen bin. Open Subtitles وفجأةً، من عدم، ركلني بشدّة لدرجة أني طرت عبر الغرفة... واصطدمت بالأثاث...
    Du gingst quer durch den Raum auf mich zu. Open Subtitles بعدها بدأت تسير عبر الغرفة نحوي،
    Wir müssen uns durch den Raum spielen. Open Subtitles - يجب أن نلعب لنشق طريقنا عبر الغرفة
    Und mit dem Phantom-Arm verschwindet auch der Schmerz, da es keinen körperlosen Schmerz gibt, der frei durch den Raum schwirrt. TED وعندما تختفي الذراع، المكافأة أن الألم يختفي لأنك لا تستطيع أن يكون لديك ألم من غير جسد عائم هناك، في الفضاء.
    In meinem Labor entwickeln wir Werkzeuge, mit denen wir nicht nur durch den Raum, sondern auch durch die Zeit reisen können. TED في مختبري، نقوم بتطوير أدوات للسفر ليس فقط في الفضاء ولكن أيضا من خلال الوقت.
    All diese Autos. All diese Leben, die sich durch den Raum bewegen. Open Subtitles كل هذه السيارات كل هذه الحيوات تتحرك عبر الفراغ
    Toll, falls Ihr das für eine "künstlerisch" hieltet., Für eine 3-dimensionale Pferdezeichnung, die sich durch den Raum bewegt. TED صحيح اريد ان تظنوا ان هذا الخيار جمالي لانني عندما كنت اصنع الرسومات ثلاثية الابعاد للفرس والتي يمكنها ان تتحرك في الفراغ
    Ich hab ihn schreien gehört, also schaute ich nach, und da hat das "Ding" Fernando durch den Raum geworfen. Open Subtitles وقد سمعت صراخًا، فذهب لأتفقّد، وهذا عندما كان الشيء يقذف (فيرناندو) في جميع أنحاء الغرفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus