Er schuldet Pug 200.000 für sein Gewächshaus. | Open Subtitles | إنه مدين لـ "بـاج" بأكثر من 200 ألف ثمـن الأجهزة التي في بيته الزجاجي |
Er schuldet mir Arbeit, und er schaut sich ein Spiel an? | Open Subtitles | إنه مدين لي بعمل، ويذهب للمباراة؟ |
Er schuldet mir ein Heim und ein Kaminfeuer und eines Tages vielleicht sogar Kinder. | Open Subtitles | إنّه يدين لي بمنزل وحطب وربّما أطفال بيومٍ ما. |
Aber Er schuldet mir eine Busfahrkarte. | Open Subtitles | باستثناء أنه مدين لي بتذكرة حافلة إلى دياري. |
Er schuldet mir etwas. Auf sein Wort ist Verlass. | Open Subtitles | هو يدين لي ببعض الفضل كما أنه يحافظ على وعوده |
Dieser Kumpel von mir ist reich, hat Connections, und Er schuldet mir was. | Open Subtitles | صديقي هذا، غني، ولديه علاقاته كما أنه يدين لي |
- Geschäftlich? - Er schuldet mir etwas. | Open Subtitles | العمل حتى أحصل على ما هو مدين به |
Er schuldet mir fünf Dollar. | Open Subtitles | انه مدين لي بـ 5 دولار |
Ich suche ihn, Er schuldet mir ein Vermögen. | Open Subtitles | أحبّ العثور على هذا السافل إنّه مدين ليّ بثروة. |
Er schuldet ihm auch was, Langdon zog Ainsley in Sicherheit, als eine Sprengvorrichtung ihre Gruppe im Irak traf. | Open Subtitles | إنه مدين له ايضاً لقد انقذه لينغدون مرةً عندما ضربت عبوة ناسفة صفوفه في العراق - |
- Er schuldet Ihnen sein Leben. | Open Subtitles | إنه مدين لك بحياته |
- Er schuldet Ihnen sein Leben. | Open Subtitles | إنه مدين لك بحياته |
Kurz gesagt... Er schuldet mir alles... was ein Ehemann seiner Frau zu erbringen hat. | Open Subtitles | بالمختصر، إنّه يدين لي بكلّ ماهو مُقرّر بين الزوج وزوجته. |
Er schuldet mir eine lebenslange Sorge. | Open Subtitles | إنّه يدين لي بدهرٍ من الإهتمام. |
Er schuldet mir Küsse und Liebe. | Open Subtitles | إنّه يدين لي بالقُبلات والحُب. |
Es kam heraus, Er schuldet $700.000. | Open Subtitles | أتضح أنه مدين بـ 700،000 دولار |
Er schuldet uns 600 Riesen. | Open Subtitles | أنه مدين لنا بستمائة ألف دولار |
- Es geht nicht anders, Tommy. Er schuldet dir was. | Open Subtitles | أنها الطريقة الوحيدة تومي) ، أنه مدين لك) |
Aber bevor ihr ihn hochnehmt, Er schuldet mir noch $90 fürs Telefon. | Open Subtitles | ولكن شباب قبل أن تبرحوه من الضرب هو يدين لي بـ 90 دولار قيمة فاتورة الهاتف. |
Ich behalte ihn im Auge, aber komm her, so schnell du kannst. Er schuldet Mister Anawalt Geld. Und er will es zurück, okay? | Open Subtitles | هو يبدو سيئاً , هو يدين لي بالمال هو يرغب به |
Wir haben ihm geholfen. Er schuldet uns was. Er wird Prinz John überzeugen. | Open Subtitles | لقد ساعدناه، هو يدين لنا سيقنع الأمير (جون) |
Wenn Sie Carver wiedersehen,... sagen Sie ihm, Er schuldet mir jetzt was. | Open Subtitles | في حال إلتقيت (كارفر) مجددا أخبره أنه يدين لي بواحدة الآن |
Sag Andy, Er schuldet mir noch was wegen Kenny! | Open Subtitles | أخبري أندي أنه يدين لي بأربعة قطع سكر |
- Er schuldet mir Geld. | Open Subtitles | يا رجل هو مدين لي |
Er schuldet mir einen Anruf. | Open Subtitles | هو مدين لي باتصال |
Dann soll er es dir doch auch schulden. - Er schuldet es mir. | Open Subtitles | انه مدين لي مدين لك |
Er schuldet mir 22 Riesen plus neun Jahre Zinsen. | Open Subtitles | إنّه مدين لي بـ 22 ألفاً بالإضافة إلى فوائد تسع سنوات |