Es hatte volle Freigabe und wir sind nicht autorisiert ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | لم نستطع. فلديه تصريح كامل ولم تكن لدينا السلطة لايقافه |
Sir, unabhängig von Ihrer Freigabe, die Authorisierung um Sie durchzulassen, muss von dem obersten der Befehlskette kommen. | Open Subtitles | لدي تصريح من الدرجة الثانية سيدي، بصرف النظر عن تصريحك فإن أمر السماح |
Sir, ich bin dabei, ihm Freigabe von D.C. mit einem FD-258 zu besorgen. | Open Subtitles | سيدي، إنّي في خضم جلب ترخيص له من العاصمة مع بطاقة بصمة. |
Kommen Sie mit der Adresse zurück. Wir bitten Bogotá um Freigabe. | Open Subtitles | عودا إلى القاعدة وحددا الموقع يمكننا طلب التصريح من بوغوتا |
Ich habe mich um alles gekümmert und deine Freigabe geregelt. | Open Subtitles | اعتنيتُ بكل شيء. هيئنا عملية الإفراج عنكِ |
Ich habe nur eine Level drei Freigabe, du Genie. | Open Subtitles | إنني أمتلك تصريحاً من المستوى الثالث فحسب أيها العبقري. |
Wenn Sie eine Antwort haben wollen, müssen Sie mir eine Freigabe für die höchste Sicherheitsstufe geben. | Open Subtitles | اذا أردت أجابات فيجب ان تعطيني صلاحيات دخول من المستوى الخامس |
Ich muß nur noch die Freigabe abwarten bevor ich ihnen das Auto überlassen kann. | Open Subtitles | عليّ فقط أن أحصل على تصريح قبل أن أسمح بإخراج السيّارة |
Er hat eine Level 2 Freigabe. Sie müssen ihn nur hochstufen. | Open Subtitles | لديه تصريح من الدرجة الثانية أحتاج منك فقط أن تقوم بتحديثه |
Aber Sie haben diese Freigabe noch nicht und das ist ein sehr teures Gerät, für das ich verantwortlich bin. | Open Subtitles | ولكن ليس لديك تصريح بعد و أنا مسؤوله عن معدات باهظه للغاية |
Hey, Jungs. Habt Ihr eine Freigabe für diese Ebene? | Open Subtitles | لا يُفترض بكم التواجد هنا، ألديكم تصريح بالولوج إلى هذا المستوى؟ |
Scheint, als hätten deine Freunde Freigabe erhalten, um bei der Suche zu helfen. | Open Subtitles | يبدو أن اصدقائكِ حصلوا على تصريح للمساعدة في البحث |
Auf keinen Fall bekomme ich die Freigabe, den einzigen Überlebenden einer verbockten Tötungsmission zu verhören. | Open Subtitles | من المستحيل أن أحصل على ترخيص باستجواب الضحية الناجية الوحيدة من مهمّة تحولت لمجزرة |
Ich muß nur noch die Freigabe abwarten bevor ich ihnen das Auto überlassen kann. | Open Subtitles | أنا فقط وصلت للحصول على ترخيص قبل ذلك بإمكاني إخراج السيارة |
Das genügt für heute, aber für 'ne ständige Freigabe brauche ich eine DNS-Probe. | Open Subtitles | لكنني احتاج الى عينة من الـ دي ان أي من اجل التصريح الدائم لا تنسى |
Arbeiten Sie für mich, und ich gebe Ihnen die Freigabe für... | Open Subtitles | تعالي لتعملي لصالحي .. وسيكون لديك التصريح من أجل.. |
Ich werde der Versammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Stand dieser Subvention Bericht erstatten und sie um die Genehmigung zur Freigabe des verbleibenden Betrags ersuchen. | UN | وسأقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن وضع هذه الإعانة، وسألتمس الموافقة على الإفراج عن الرصيد المتبقي. |
Ich weiß, das ist schwer zu verstehen, aber du hast nicht die Freigabe. | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب عليكِ سماع هذا، ولكنكِ ليس لديكِ تصريحاً. |
Ein NSA Analytiker Sympathisant unserer Sache wurde befördert und bekam Freigabe in das Echelon Programm. | Open Subtitles | محلل بالأمن القومي متعاطف مع أهدافنا شق طريقه و حصل على صلاحيات الوصول لبرنامج القفل |
Arbeitete bei der Strategischen Planung; Streng Geheime Freigabe. | Open Subtitles | مختص في التخطيط الاستراتيجي، الترخيص سري للغاية |
Einem Generalleutnant wird gesagt, er hätte keine Freigabe, etwas zu lesen? | Open Subtitles | تم إبلاغ جنرال عام بأنه غير مخول له قراءة شيئًا؟ |
- Tiger 2, Tiger 3, Freigabe erteilt. | Open Subtitles | النمر اثنين، ثلاثة النمر، يتم مسح أنت الساخن. |
Mit Fernzugriff hättest du nicht die Freigabe, der Seraphim neue Zielpunkte zu übermitteln. | Open Subtitles | لن يكون لديك صلاحية كي تعطي المحطة وجهة جديدة من محطة بعيدة |
Freigabe - Gammastrahlenbeschuss | Open Subtitles | ...إطلاق الدواء المجهري بعد" "... |
Raptor Alfa Eins, Freigabe erteilt. | Open Subtitles | "ألفا واحد"، لديك الأذن في ذلك. |
Freigabe für Richtung Albuquerque über... | Open Subtitles | المسار مهيئ الى (البوكركي) ، مركز الملاحة. |
Es sollte kein Freigabe Problem geben. | Open Subtitles | لا يجب أن تكون مشكلة في الصلاحيّة. |