"nur eine phase" - Traduction Allemand en Arabe

    • مجرد مرحلة
        
    • يمر بمرحلة
        
    • مرحلة فقط
        
    Es ist nur eine Phase, die wir durchmachen. Open Subtitles هذه مجرد مرحلة يمر يها هذا كل ما في الامر
    Das ist bestimmt nur eine Phase. Weißt du, was ich meine? Open Subtitles أنا واثق انها مجرد مرحلة , أتفهمين ؟
    Es ist nur eine Phase. Open Subtitles حبّيبتى، أنا آسف. مجرد مرحلة.
    Stimmt, aber ich glaube, mein Sohn macht einfach nur eine Phase durch. Open Subtitles هذا صواب, لكنني اظن فقط ان ولدي يمر بمرحلة انتقالية
    Das ist nur eine Phase bei ihm. Open Subtitles إنه يمر بمرحلة عمرية جديدة دعيه وشأنه
    Vermutlich ist es nur eine Phase. Open Subtitles إنها مرحلة فقط على الأرجح
    Oh, Schatz, das ist sicher nur eine Phase. Open Subtitles عزيزي انها غالبا مرحلة فقط
    Aber das war nur eine Phase. Open Subtitles لكنها مجرد مرحلة
    Es ist nur eine Phase. Open Subtitles انها مجرد مرحلة
    Ich hatte mir schon gedacht, dass Charlie wieder zu spät kommt, wegen seines Zusammenbruchs, von dem wir alle dachten, es wäre nur eine Phase. Open Subtitles أتوقع تـأخر (تشـارلي)، بسبب إنهياره العصبي الذي كلنـا نتظـاهر يأنه مجرد مرحلة عابرة.
    Es könnte nur eine Phase sein. Open Subtitles ‏قد تكون مجرد مرحلة عابرة. ‏
    Bob-Sache war nur eine Phase? Open Subtitles (بوب) برمته كان مجرد مرحلة ام ماذا؟
    Boyband-Insel? Ist nur eine Phase. Open Subtitles (جـزيرة فرقة بوي باند)و إنها مجرد مرحلة
    "Oh, das ist nur eine Phase ... TED "أوه، إنها مجرد مرحلة...
    Das ist nur eine Phase. Open Subtitles . إنه يمر بمرحلة معينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus