"verliebte mich" - Traduction Allemand en Arabe

    • وقعتُ
        
    • ووقعت في
        
    • وقعت فى
        
    • وقعت في الحب
        
    Ich verliebte mich in eine Heidin, die in einer Vision meine Schwester sah. Open Subtitles وقعتُ في الحب مع ملكة وثنية التي رأَت أختي في رؤية
    Traf ich diesen wundervollen Mann, und verliebte mich. Open Subtitles قابلت هذا الرجل الوسيم و وقعتُ بغرامه
    Ja... ich verliebte mich. Open Subtitles أجل. وقعتُ في الحب.
    verliebte ich mich in etwas andres und sagte mir: "Ich habe die falsche Karriereentscheidung getroffen" ich verliebte mich in Gehirne. TED أحببت شيئا آخر ، وقلت: "لقد أخطأت في اختياري المهني هنا". ووقعت في حب الأدمغة.
    Ich sah sie in einem Fenster in einem winzigen Laden in Ohio und verliebte mich. Open Subtitles رأيتها في نافذة عرض في متجر صغير بولاية (أوهايو)، ووقعت في غرامها
    Ich beging den Fehler. Ich verliebte mich. Open Subtitles ولكن أخطأت انا وقعت فى الحب
    Ich verliebte mich in ihn. Open Subtitles لقد وقعت فى حبه
    Ich verliebte mich in dich und will nicht über dich urteilen. Open Subtitles لقد وقعت في الحب معك، لذلك أنا لا أريد للحفاظ على الحكم لك من أنت.
    Ich verliebte mich am 2. September 1951. Open Subtitles وقعت في الحب في الثاني من سبتمبر 1951
    Mike ist ein wirklich süßer Kerl. Ich verliebte mich in ihn. Open Subtitles (مايك)، شابًّا لطيفاً جدًّا، لقد وقعتُ في حبّه
    Ich verliebte mich. Open Subtitles وقعتُ في غرامه.
    Ich verliebte mich in den Kerl, der sein Aussehen hätte zu Nutze machen können, seine Verbindungen, seine Bekanntheit, aber stattdessen sagte er, "Ich bin gesegnet Open Subtitles لقد وقعتُ في حب الرجل الذي كان بإمكانه استغلال نظراته، معارفه، سوء سمعته، لكن بدلاً من ذلك، قال "لقد حلّت عليّ البركة، و أريد رد الجميل.
    Ich verliebte mich. Open Subtitles وقعتُ في الحبِّ...
    Ich verliebte mich in einen jungen Palastwächter. Open Subtitles لقد وقعت في الحب مع حارس من شباب القصر
    Ich verliebte mich endlich wirklich. Open Subtitles لقد كان الأمر وكأنني وقعت في الحب حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus