An einem Tag hatten wir eine ruhige See und Sonnenschein, so dass sich von Bord gehen konnte. | TED | في أحد الأيام كان لدينا هدوء البحر والشمس، وهو السبب في خروجي من السفينة. |
Aber du wirst es ihm nicht sagen, bevor wir von Bord sind. | Open Subtitles | و لكنك لن تخبريه الا حين تنزلين من السفينة |
Alle Mann von Bord. Alle Mann von Bord. | Open Subtitles | إلى جميع العاملين، أخلوا السفينة |
Alle Mann von Bord. | Open Subtitles | سفينة حيويةِ. سفينة حيويةِ. |
Die Navy nahm an, er habe das Geld gestohlen, den Sturz von Bord vorgetäuscht und sich mit dem Geld bis zur Ankunft in Norfolk versteckt. | Open Subtitles | نعم وافترضت القيادة العليا أنه تم سـرقته ثم زيفوا السـقوط من الطائرة ثم ربط النقود حتى يتم حمل الامتعة الى نورفولك |
- Sie müssen von Bord! - Aber nicht so. | Open Subtitles | ـ علينّا إبعادهم عن السفينة ـ ليس بهذه الطريقة |
Du mußt von Bord gehen! Du mußt runter von diesem blöden Dampfer, um... | Open Subtitles | أن تغادر السفينة |
Ich denke, er ist eine Ratte. Los, von Bord mit ihm. - Ja. | Open Subtitles | أقول بأنّه جرذ ونحن إرمه خارج السفينة مثل الجرذ. |
Nichts, das schreit, "Ich werde meine Frau töten, und werfe mich dann von Bord, aber, uh " es ist ziemlich offensichtlich was passierte, richtig? | Open Subtitles | لا شيء قيل مثلا: سأقتل زوجتي و أرمي بنفسي من على السفينة ولكن يبدو واضحا ما حدث, أليس كذلك؟ |
In Southhampton ging er von Bord und fuhr wieder zurück nach Amerika. | Open Subtitles | وعندما وصلنا إلى ساوثامتون.. نَزلَ من الباخرة وعاد إلى أميركا |
Mit unseren Schwimmwesten könnten wir von Bord springen. | Open Subtitles | لدينا سترات النجاة. يمكننا القفز من السفينة. لقد مرت علي حالات أسوأ من هذا والذعر لا يساعد. |
MacDonald hängt sich Gewichte an die Hüfte, springt von Bord und versucht, über den Grund an Land zu gehen. | Open Subtitles | لذا قام زايجر بتحديه ليتأكد ماكدونالد وضع الاثقال ثم قفز من السفينة |
Was sie tun, wenn sie von Bord gehen, ist ihre Sache. | Open Subtitles | ما يفعلونه بعد الترجل من السفينة عائد لهم |
OK, alle Mann von Bord. | Open Subtitles | حسناً، أخلوا السفينة |
Alle Mann von Bord. Alle Mann von Bord. | Open Subtitles | أخلوا السفينة |
- Alle Mann von Bord. | Open Subtitles | - سفينة حيويةِ! |
- Alle Mann von Bord! | Open Subtitles | - كُلّ الأيدي، سفينة حيويةِ! |
Sie sollen von Bord. | Open Subtitles | اريدهم ان يخرجوا من الطائرة |
Ich rufe von Bord wieder an. | Open Subtitles | لا يهم .. سأتصل بك من الطائرة |
Alle Mann von Bord! | Open Subtitles | التخلي عن السفينة. |
- Sie darf nicht von Bord! - Vater! | Open Subtitles | يجب ألا تغادر السفينة - أبي - |
Wenn ihr nicht fliehen könnt, springt von Bord. | Open Subtitles | إن لم تَستطيعُ تَجَنُّبهم، إقفزْ خارج السفينة! |
"Josephine Anwhistle war von Bord zu den Saugern geworfen worden", denn das wäre nicht richtig. | Open Subtitles | "جوزفين آنويسل) رُميت) من على السفينة إلى العلق"، لأن ذلك سيكون خاطئاً. |
Wenn wir in drei Tagen in New York sind, gehe ich von Bord. | Open Subtitles | في ثلاثة أيامِ قبل ان نَصِلُ إلى نيويورك سوف أغادر الباخرة |