"de finlandia en nombre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فنلندا باسم
        
    • لفنلندا باسم
        
    Turquía ya ha adherido a la declaración hecha por el representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN لقد سبق أن أعربت تركيا عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Austria hace suyas las palabras tan elocuentes pronunciadas por la Ministra de Relaciones Exteriores de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN إن النمسا تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ببلاغة تامة وزير خارجية فنلندا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Por lo tanto, su Gobierno rechaza totalmente los argumentos presentados por el representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN ومن ثم ترفض حكومتها جملة وتفصيلا المزاعم التي ساقها ممثل فنلندا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Grecia se asocia plenamente a la declaración que formulará posteriormente la Representante Permanente de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN وتؤيد اليونان البيان الذي ستدلي به لاحقا الممثلة الدائمة لفنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Sr. İlkin (Turquía) (habla en inglés): Turquía se suma a la declaración formulada por el Representante Permanente de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN السيد إلكين (تركيا) (تكلم بالانكليزية): تؤيد تركيا البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لفنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Antes de proceder con mis observaciones, quisiera señalar que Eslovaquia hace plenamente suya la declaración pronunciada antes por el Presidente de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN وقبل الشروع في إبداء ملاحظاتي أود أن أشير إلى أن سلوفاكيا تؤيد تماما البيان الذي ألقاه في وقت سابق رئيس فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Croacia hace plenamente suya la declaración formulada por la representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN وكرواتيا تؤيد تماماً البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    La República de Serbia hace plenamente suya la declaración formulada esta mañana por la representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN وجمهورية صربيا تؤيد تماماً البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي هذا الصباح.
    Quisiera adherirme a la declaración formulada anteriormente por el representante de Finlandia en nombre de la Presidencia de la Unión Europea. UN أود أن أؤيد البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل فنلندا باسم رئاسة الاتحاد الأوروبي.
    Chipre se suma a la declaración formulada por la representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN وتؤيد قبرص البيان الذي أدلت به ممثلة فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Consecuente con el espíritu resuelto y persistente del compromiso europeo, deseo también sumarme a la declaración formulada por la representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN وبروح الالتزام الأوروبي الحازم القائم منذ وقت طويل أؤيد أيضا البيان الذي أدلت به ممثلة فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Nos adherimos a la declaración formulada por el representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Nos adherimos plenamente a la declaración que hizo el representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN ونحن نؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Serbia se adhiere a la declaración hecha por el representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea, pero quiere hacer los siguientes comentarios adicionales. UN لقد أعلنت صربيا تأييدها للبيان الذي أدلت به فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي، ولكنني أود أن أتقدم ببعض الملاحظات الإضافية.
    La delegación de Ucrania se adhiere plenamente a la declaración formulada por el representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN يؤيد وفد أوكرانيا تأييداً كاملاً البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.25, que ha sido coordinado por el representante de Finlandia, en nombre del Presidente. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/60/L.25، الذي نسقه ممثل فنلندا باسم الرئيس.
    Posteriormente formuló una declaración el observador de Finlandia (en nombre de la Unión Europea). UN 15 - وبعد ذلك، أدلى ببيان المراقب عن فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي).
    Aunque Moldova se ha sumado a la declaración formulada por mi distinguido colega de Finlandia en nombre de la Unión Europea, quisiera añadir algo más a título nacional. UN ومع أن مولدوفا أعربت عن تأييدها للبيان الذي أدلى به زميلي الموقر من فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي، فإنني أود أن أتناول مسائل قليلة بصفتي ممثلا لبلدي.
    Sr. İlkin (Turquía) (habla en inglés): Turquía se asocia a la declaración hecha por la Representante Permanente de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN السيد إلكين (تركيا) (تكلم بالانكليزية): تعرب تركيا عن تأييدها للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لفنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Johnston (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Quisiera empezar diciendo que mi delegación suscribe la declaración que efectuará más adelante en este debate el Representante Permanente de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN السيد جونستون (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن استهل كلمتي بالإعراب عن تأييد وفدي للبيان الذي ستدلي به فيما بعد في هذه المناقشة الممثلة الدائمة لفنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus