| Estaba tan intrigado con uno de los proyectos de los estudiantes, pensó que podría haber un libro, y quería conocer a esos estudiantes. | TED | وأُعجب بشدة بأحد المشاريع التي قام بها الطلاب، وفكر أنه يمكن أن يَنتُج عنه كتابًا، وأراد أن يقابل هؤلاء الطلبة. |
| La meta era tener un proproción uno a uno con cada uno de esos estudiantes. | TED | كان الهدف هو الحصول على نسبة شخص لشخص مع كل من هؤلاء التلاميذ. |
| El régimen adujo que esos estudiantes eran guerrilleros del APLA. | UN | وصرح النظام بأن هؤلاء الطلبة هم من مقاتلي جيش التحرير الشعبي اﻵزاني. |
| De esos estudiantes, 114 fueron mujeres y 165 tenían pensión completa. | UN | وكان بين هؤلاء الطلبة ١١٤ متدربة و ١٦٥ متدربا داخليا. |
| esos estudiantes podrán presentarse al examen del Colegio y ejercer su profesión a partir de 1997. | UN | وسيكون هؤلاء الطلبة مؤهلين للتقدم لامتحان المحامين والعمل كمحامين في عام ١٩٩٧. |
| Asimismo, la Oficina de Educación y Juventud subvenciona a varias ONG para que alienten a esos estudiantes a participar en actividades de intercambio internacional. | UN | ويقدم مكتب شؤون التعليم والشباب أيضاً إعانات إلى المنظمات غير الحكومية لتشجيع هؤلاء التلاميذ على المشاركة في أنشطة التبادل الدولي. |
| Más del 80% de esos estudiantes reciben becas de cooperación del Gobierno marroquí. | UN | ويحصل أكثر من 80 في المائة من أولئك الطلبة على منح دراسية من الحكومة المغربية. |