| EXAMEN DEL INFORME DE la secretaría sobre los progresos REALIZADOS POR LOS PAÍSES PARTES | UN | استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف |
| Resumen de las principales conclusiones del informe de la secretaría sobre los progresos logrados en la aplicación del Enfoque estratégico | UN | موجز للنتائج الرئيسية لتقرير الأمانة عن التقدم المحرز في تنفيذ النهج الاستراتيجي |
| Aplicación de la Convención - Examen del informe de la secretaría sobre los progresos realizados por los países Partes afectados en la aplicación de la Convención | UN | تنفيذ الاتفاقية - استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |
| CEDAW/C/1995/7 Informe de la secretaría sobre los progresos realizados en la aplicación de la Convención | UN | CEDAW/C/1995/7 تقرير اﻷمانة العامة عن التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقية |
| Aplicación de la Convención - Examen del informe de la secretaría sobre los progresos realizados por los países Partes afectados en la aplicación de la Convención | UN | تنفيذ الاتفاقية - استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |
| Aplicación de la Convención - Examen del informe de la secretaría sobre los progresos realizados por los países Partes afectados en la aplicación de la Convención | UN | تنفيذ الاتفاقية - استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |
| Aplicación de la Convención - Examen del informe de la secretaría sobre los progresos realizados en la aplicación de la Convención por los países Partes afectados | UN | تنفيذ الاتفاقية - استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |
| Aplicación de la Convención - Examen del informe de la secretaría sobre los progresos realizados por los países Partes afectados en la aplicación de la Convención | UN | تنفيذ الاتفاقية - استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |
| Informe de la secretaría sobre los progresos realizados | UN | تقرير من الأمانة عن التقدم المحرز |
| f) Examen del informe de la secretaría sobre los progresos realizados en la aplicación de la Convención por los países Partes afectados; | UN | (و) استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية؛ |
| f) Examen del informe de la secretaría sobre los progresos realizados en la aplicación de la Convención por los países Partes afectados | UN | (و) استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |
| d) Examen del informe de la secretaría sobre los progresos realizados en la aplicación de la Convención por los países Partes afectados; | UN | (د) استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية؛ |
| d) Examen del informe de la secretaría sobre los progresos realizados en la aplicación de la Convención por los países Partes afectados | UN | (د) استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |
| Examen del informe de la secretaría sobre los progresos realizados en la aplicación de la Convención por los países Partes afectados [7 d)] | UN | استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتضررة في تنفيذ الاتفاقية [7 (د)] |
| 72. El Presidente del Comité Plenario resumió el informe de la secretaría sobre los progresos realizados en la revisión de la parte II del cuestionario relativo a los informes anuales. | UN | 72- لخّص رئيس اللجنة الجامعة التقرير الذي أعدته الأمانة عن التقدم المحرز في تنقيح الجزء الثاني من الاستبيان المتعلق بالتقارير السنوية. |
| CEDAW/C/1995/7 Informe de la secretaría sobre los progresos realizados en la aplicación de la Convención | UN | CEDAW/C/1995/7 تقرير اﻷمانة العامة عن التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقية |
| Nota de la secretaría sobre los progresos realizados en la encuesta sobre las capacidades nacionales de recopilación de estadísticas sobre delincuencia, como complemento del Quinto Estudio de las Naciones Unidas sobre tendencias delictivas y funcionamiento de sistemas de justicia penal | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة عن التقدم المحرز في الدراسة الاستقصائية المتعلقة بالقدرات الوطنية على جمع الاحصاءات عن الجريمة، تكملة لدراسة اﻷمم المتحدة الاستقصائية الخامسة لاتجاهات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية |
| Nota de la secretaría sobre los progresos realizados en la encuesta sobre las capacidades nacionales de recopilación de estadísticas sobre delincuencia, como complemento del Quinto Estudio de las Naciones Unidas sobre tendencias delictivas y funcionamiento de sistemas de justicia penal (resolución 1996/11 del Consejo, párr. 4) | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة عن التقدم المحرز في الدراسة الاستقصائية المتعلقة بالقدرات الوطنية على جمع الاحصاءات عن الجريمة، تكملة لدراسة اﻷمــم المتحدة الاستقصائية الخامسة لاتجاهـات الجريمــة وعمليات نظم العدالة الجنائية )قـرار المجلس ١٩٩٦/١١، الفقرة ٤( |
| Informe de la secretaría sobre los progresos realizados en la aplicación del enfoque de programas regionales y temáticos integrados | UN | تقرير من الأمانة عن التقدّم المحرز في تنفيذ النهج البرنامجي الإقليمي والمواضيعي المتكامل |
| La Asamblea General toma nota de la nota de la secretaría sobre los progresos alcanzados en la aplicación de la resolución 54/201 de la Asamblea General. | UN | تحيط الجمعية العامة علما بمذكرة الأمانة العامة المتعلقة بالتقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 54/201(). |
| 1. Toma nota de la información proporcionada por la secretaría sobre los progresos en la elaboración de las directrices técnicas sobre los movimientos transfronterizos de los desechos eléctricos y electrónicos, en particular en lo que concierne a la distinción entre desechos y sustancias distintas de los desechos; | UN | 1 - يحيط علماً بالمعلومات المقدمة من الأمانة بشأن التقدم المحرز في وضع المبادئ التوجيهية التقنية لنقل النفايات الإلكترونية عبر الحدود، وبخاصة ما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات؛() |
| Informe de la secretaría sobre los progresos realizados en la aplicación del enfoque de programas regionales y temáticos integrados | UN | تقرير الأمانة العامة عن التقدم المحرز في تنفيذ النهج البرنامجي الإقليمي والمواضيعي المتكامل |
| En esta reunión el Comité, tomó nota, con reconocimiento, del informe de la secretaría sobre los progresos realizados en la situación financiera y la revitalización del CNUAH (Hábitat). | UN | 13 - وفي هذا الاجتماع لاحظت اللجنة، مع التقدير، التقرير المرحلي الذي قدمته الأمانة بشأن الوضع المالي وعملية إنعاش مركز الأمم المتحدة لمستوطنات البشرية (الموئل). |