"realmente importa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يهم حقاً
        
    • يهم حقا
        
    • مهم حقاً
        
    • مهم حقا
        
    • يهم حقًّا
        
    • المهم حقاً
        
    • حقا المسائل
        
    • يهم حقًا
        
    • يهم فعلاً
        
    • يهمّ حقاً
        
    • يعنيه حقاً
        
    • تهم
        
    • حقا مهم
        
    • المهم فعلا
        
    • يهم فعلًا
        
    Lo que digo es que me hizo notar qué es importante, qué realmente importa. Open Subtitles ما أقوله أنه جعلني أدرك ما هو المهم ما يهم حقاً
    Lo que usted debe apreciar, Denise es lo que realmente importa que Ropa para Damas brilla en los ojos del Señor Moray. Open Subtitles يجب عليك أن تقدري دنيس هو أن ما يهم حقاً أن القسم يتألق في نظر السيد موراي
    ¿Importa que sea un robot? ¿Es la calidad del asesoramiento y la información lo que realmente importa? TED هل ما يهم حقا هو فقط نوعية النصيحة و المعلومات؟
    Me gusta venir aquí para acordarme de lo que realmente importa. Open Subtitles إنني أحب التواجد هُنا لتذكّير نفسي ما هو مهم حقاً.
    Y eso significa que realmente importa que pensemos en esto cuidadosamente ya. Que reflexionemos sobre nuestros propios puntos ciegos, nuestros propios sesgos. Y que pensemos en cómo eso alimenta la tecnología que estamos creando y que discutamos qué significará la tecnología de hoy para mañana. TED وهذا يعني انه أمر مهم حقا. أن نفكر في هذا الآن بعناية اننا نفكر في البقع العمياء الخاصة بنا، التحيز الخاص بنا، والتفكير في كيفية تغذية التكنولوجيا التي نخلقها و مناقشة كيف ستفيد تكنولوجيا اليوم غدا
    Y lo que realmente importa es esa la adorable burbuja ... es como si nunca hubiese existido. Open Subtitles و كل ما يهم حقاً .. هو تلك الفقاعة اللطيفة إنها كما لو أنها لم تكن . موجودة على الإطلاق
    ¿realmente importa si es un sueño o una simulación? Open Subtitles هل يهم حقاً ما إذا كانت حُلماً أو مُحاكاة؟
    ¿Qué es lo que realmente importa cuando piensas en tus hijos? Open Subtitles ولكن ما الذي يهم حقاً عندما تفكّرين بولديك؟
    Es muy fácil perder la perspectiva, olvidar lo que realmente importa. Open Subtitles لقد كان من السهل جداً فقدان المنظور نسيان ما يهم حقاً
    ¿Realmente importa que no estemos pasando por su lado en las calles? TED أننا لا نمشي بجانبهم في الشارع؟ هل يهم حقا انهم بعيدون جداً عنا؟
    Cuanto más lo hacemos, porque son las emisiones acumuladas, el corto plazo es el que realmente importa. TED كلما قمنا بذلك، لأنها انبعاثات متراكمة، كلما تبين أن الأشياء على المدى القصير هي ما يهم حقا.
    Así que todo lo que están creando es una peligrosa distracción de lo que realmente importa esta noche. Open Subtitles لذا كل ماتثيروه هو صرف أنتباه خطير من ما يهم حقا هنا الليلة
    Pero, quiero decir, eso realmente importa. Open Subtitles لكن أقصد، هل مهم حقاً
    Y entonces podremos corregir lo que realmente importa. Open Subtitles و ثم سنبدأ العمل لإصلاح ما هو مهم حقاً
    Si es parte de la evolución que los hombres tengan que obsesionarse con sus obituarios, sus legados, entonces quizás es nuestra labor impulsarlos a que se den cuenta de lo que realmente importa antes de que se maten, ya sabes, con la desilusión. Open Subtitles اذا كان هناك بعض التحول في التطور الذي يحتاج فيه الرجال الى يكون لديهم هوس بــ نعيهم وارثهم ربما حان دورنا لدفعهم الى تحقيق ماهو مهم حقا
    Luchemos por lo que realmente importa. Porque podemos aplicar los ORC fuera de nuestro trabajo, TED هيا نحارب لما يهم حقًّا. لأننا نستطيع أخذ "OKRs" أبعد من التجارة والعمل.
    Lo que realmente importa es liberarnos a nosotros mismos del sufrimiento. TED الشيء المهم حقاً هو تحرير أنفسنا من المعاناة.
    Lo único que realmente importa es quién eres tú. ¿De qué estás hablando? Open Subtitles الشيء الوحيد الذي حقا المسائل هي من أنت. هاريسون ويلز. ما الذي تتحدث عنه؟
    Lo que realmente importa es cómo, como humanos, nos sentimos al vivir y trabajar con estas máquinas. TED ما يهم حقًا هو كيف نشعر نحن البشر حيال العيش والعمل مع هذه الآلات.
    Lana, ¿realmente importa lo que yo sienta? Open Subtitles لانا هل يهم فعلاً معرفة شعوري؟
    Para mí, lo que realmente importa. Open Subtitles لي. وما الذي يعنيه حقاً.
    Es algo en realidad muy básico; pensar en la continuación, pensar en el respaldo, pensar en lo que realmente importa. TED انها في الواقع اشياء اساسية جدا التفكير في الاستمرارية,التفكير في النسخ الاحتياطية التفكير في الاشياء التي تهم حقا
    # Oh, realmente importa # Open Subtitles أوه ذلك حقا مهم
    Y es muy difícil involucrar a las personas en política cuando creen que lo que realmente importa, es su posición personal. TED ومن الصعب جدا إشراك الناس في السياسة عندما يعتقدون أن المهم فعلا هو موقفهم الشخصي من الأمور.
    Ese tipo de metadatos es medianamente interesante, pero en realidad no es lo que realmente importa. TED الآن، يعتبر هذا النوع من البيانات الوصفية مثيرًا بشكلٍ طفيف، ولكنه لا يصل في الواقع نحو ما يهم فعلًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus