"té y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الشاي و
        
    • شاي و
        
    • والشاي
        
    • الشاى و
        
    • الشاي مع
        
    • و الشاي
        
    • الشاي ثم
        
    • الشاي والبسكويت
        
    • الشاي والتطريز
        
    • الشاي والكعك
        
    • مع الشاي
        
    Podemos sentarnos aquí a tomar té y hablar de las virtudes del federalismo o podemos empezar a arrojar golpes. Open Subtitles والآن يمكننا الجلوس هنا واحتساء الشاي و نناقش فضائل الفدرالية أو يمكننا أن نبدأ بإلقاء اللكمات
    Tomábamos té, y escuchábamos a los beduinos contar sus historias por la noche. Open Subtitles كنا نشرب الشاي, و نستمع للبدو و هم يروون قصصهم بالليل,
    Tomemos un té y sentémonos a hablar. Open Subtitles دعنا نشرب شيئا من الشاي و يمكننا أن نجلس و نتحدث
    Hay té y otras cosas en la cocina. Iré a ayudarle. Open Subtitles يوجد شاي و طعام في المطبخ أعديماترغبينه.
    Su familia está preocupada por la falta de harina, té y azúcar. UN وعائلته يقلقها نقص الدقيق والشاي والسكر.
    Ahí sirven comida humilde como bocadillos de huevo y beicon, salchichas con puré de patatas y tazas de té y café. Open Subtitles يقدمون فيه طعاما متواضعا مثل الخنزير المقدد و ساندويتشات البيض مع السجق و البطاطس المهروسه و أقداح الشاى و القهوه
    Un té y una aspirina y estará como nueva. Open Subtitles كوبا ساخن من الشاي و قرص أسبرين و ستكونين بخير كالمطر
    Ahora hará sus necesidades. Debería beber menos té y líquidos. Open Subtitles إنه يخفف عن نفسه الآن يجب أن يشرب قليلاً من الشاي و السوائل
    He estudiado el I Ching el tarot, las runas y las hojas de té y todo tiene la misma interpretación. Open Subtitles ورق التارو ، أوراق الشاي و الأحرف الرونية كلها تعطيني نفس المعنى
    Probablemente tenga a mi bebé después del té y luego baile esa misma noche. Open Subtitles سأضع طفلي غالباً بعد أن أشرب الشاي و سأرقص في حفلة ما في المساء
    Yo hago la interpretación. Tú limpias, haces el té y limpias. Eres nuestra sirvienta, Siobhan. Open Subtitles أنا أترجم كلام مايكل و انتِ عليك الترتيب و تحضير الشاي و التنظيف من بعدنا
    Ja, ja, ja, es hermoso. Puede ser que el pueda darte el camino al té y al fracaso- Open Subtitles هذا جميل جداً, ربما يستطيع تعليمك طرقه في الشاي و الفشل
    Hay té y café en la cocina, en la entrada. Open Subtitles و الشاي و القهوة في المطبخ كما تحبون, و أخدموا أنفسكم
    Estábamos tomando el té y había un plato de bollos. Open Subtitles كنا نتناول الشاي و كان هناك طبق كعك صغير
    Solo pasé por una taza de té y para conversar. Open Subtitles تمشيتُ إلى هنا فقط لتناول كوب شاي و التحدث
    Podríamos tener fiestas de té y trajes de vestir y jugar con sus caballos. Open Subtitles يمكن ان نحصل على حفلة شاي و نلبس و نلعب باحصنتكِ
    La mayoría de los refugiados dijeron que se alimentaban a base de pan y té y que cuando se enfermaban no tenían dinero para comprar medicamentos. UN وذكر أكثر اللاجئين أنهم يعيشون على الخبز والشاي وليس لديهم ما يشترون به الدواء إذا مرضوا.
    Tanto en Ghana como en Nigeria se observaron tendencias similares. La producción de té y de tabaco se mantuvo relativamente constante en 1996. UN ورصدت أيضا اتجاهات مشابهة في غانا ونيجيريا حيث ثبت انتاج الدخان والشاي نسبيا في عام ١٩٩٦.
    ¿Te crees que toman té y juegan al Scrabble? Open Subtitles اتعتقدين انهم يشربون الشاى و يلعبون الورق؟
    Hubiera tenido té y masas listos, pero no lo esperaba tan pronto. Open Subtitles .سأشرب الشاي مع كعكات صغيرة لكني لم أتوقعك بهذه السرعة
    Lo pensaré. Tomemos el té y hablemos. Open Subtitles أنا واسع الأفق لنحتسى الشاي ثم نتباحث في هذا الأمر
    Acabo de poner la tetera en el fuego. Pasa a tomar té y galletas. Open Subtitles وضعت القِدر على النار للتوّ انضمّي إليّ لتناول الشاي والبسكويت
    Déjame averiguar, nos emborracharemos de té y haremos punto. Open Subtitles دعيني أحزر، ثملنا جرّاء احتساء الشاي والتطريز.
    En poco tiempo estarás disfrutando de té y panecillos con la reina. Open Subtitles لن يمر وقت طويل إلا وأنت تتناول الشاي والكعك مع جلالة الملكة.
    Siempre decían que tomarían las pastillas con té y miel. Open Subtitles لطالما قالا أنهما يريدان تناول الحبوب مع الشاي بالعسل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus