"unos papeles" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بعض الأوراق
        
    • بعض الاوراق
        
    • بعض الوثائق
        
    • بَعْض الصُحُفِ
        
    • أوراقاً
        
    • بعض المستندات
        
    • بعض أوراق
        
    • بعض الأعمال الورقية
        
    He redactado unos papeles que me permiten internarla según el Decreto de Salud Mental. Open Subtitles لقد جلبتُ بعض الأوراق التي تخوّلني حجزها تحت إشراف مركز الصحّة العقلية
    Miré para abajo y vi unos papeles en el piso. Open Subtitles نظرت إلى الأسفل و لاحظت بعض الأوراق الملقاة على الأرض.
    A que me firmen unos papeles. ¿Está Teddy arriba? Open Subtitles . كنت أوقع بعض الأوراق هل تيدى بالغرفة ؟
    Asciano ha venido esta mañana a la Embajada, quería vender unos papeles. Open Subtitles أسكانيو حضر هذا الصباح للسفارة , محاولا بيع بعض الاوراق
    Me lavaré las manos y haré que Jordan firme unos papeles. Open Subtitles (داني) سأغسل يدي ثم أدخل لأرى (جوردان) في الغرفة كي توقع على بعض الوثائق
    En unos días él llevará unos papeles de Whit a su casa. Open Subtitles خلاليوماو نحوذلك ، سوف يأخذ بعض الأوراق للمنزل
    Si tuviera tiempo, buscaría a alguien que arreglara unos papeles para mí. Open Subtitles ، لو أملك مُتسعاً من الوقت لاستعنتُ بمن يُجهز ليّ بعض الأوراق
    Está en una casa extraña y roba unos papeles. ¿Dónde los escondería? Open Subtitles أنت امرأة و أنت في منزل غريب و سرقت بعض الأوراق
    Vas a tener que firmar unos papeles. Open Subtitles لذا عليك توقيع بعض الأوراق أولاً
    Tiene que firmar unos papeles, Sra. Lee. Open Subtitles عليكِ توقيع بعض الأوراق سيدة لي
    Ahora que estamos aquí, tienes que firmar unos papeles... porque el hombre es muy contagioso. Open Subtitles الآن, لأننا هنا, تحتاج لتوقيع بعض الأوراق
    Olvidé firmar unos papeles. Quizá tenga que ir. Open Subtitles نسيت توقيع بعض الأوراق ربما يجب عليَّ العودة للمدينة
    Tengo unos papeles ministeriales para que firme. Open Subtitles لدي بعض الأوراق من الوزارة لتوقعها
    Y tenía que traerle unos papeles a Shelly sobre los bienes de mi padre para que los firme. Open Subtitles و يجب أن أقدم بعض الأوراق لشيلي ليوقعها من أجل ميراث أبي
    Sentados ahí mirándome mientras llenaba unos papeles. Open Subtitles جلس هناك يصرخ في وجهي ، بينما ملأت بعض الأوراق
    Sí, llegué temprano para terminar unos papeles. Open Subtitles نعم، لقد جئت هنا باكراً؛ لإنهاء بعض الأوراق
    Tengo que tomar unos papeles de un lugar del 11vo sector, pero no puedo hacerlo desde afuera. Open Subtitles أحتاج أن آخذ بعض الأوراق إلى مكان في المنطقة الـ11 لكن لا يجب أن أُشاهد بالخارج.
    Firmé unos papeles y Nancy se fue a Mexico. Open Subtitles وقعت علي بعض الاوراق و نانسى ذهبت الى المكسيك
    La secretaria vino a recoger unos papeles. Open Subtitles السكرتيرة مرت هنا لأخذ بعض الاوراق فى الصباح.
    Fui en una limusina sobre el puente Washington... y pasé por la oficina a recoger unos papeles. Open Subtitles ذهبتُ بالسيارة إلى جسر (جورج واشنطن)، ومررتُ بالمكتب لإلتقاط بعض الوثائق.
    Y, verás, parecerá que he sido tontísimo yo también, sabes, porque me he dejado unos papeles en la fotocopiadora. Open Subtitles وهو يَبْدو كما لو أن عِنْدي سخيفَ أيضاً، تَرى، لأن تَركتُ بَعْض الصُحُفِ في ماكنةِ النسخةَ،
    Dejé unos papeles en la oficina que absolutamente los necesito esta noche. Open Subtitles لقد تركت في المكتب أوراقاً أحتاجها بشدة الليلة
    Luego salió y le mostró unos papeles. Open Subtitles وبعدها خرج وأراه بعض المستندات
    Busco al doctor Schlenzig. Tiene que firmar unos papeles del seguro. Open Subtitles إنني أبحث عن الدكتور، شلينزغ فأنا أحتاجه لتوقيع بعض أوراق التأمين
    Tenía que darte unos papeles al regresar. Open Subtitles لقد كان من المفترض أن أعطيك بعض الأعمال الورقية عندما أعود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus