"au bar de" - Traduction Français en Arabe

    • في حانة
        
    • في بار
        
    • إلى حانة
        
    • عند حانة
        
    Il m'a avoué avoir bu quelques verres au bar de l'hôtel et égaré son accréditation pendant environ 20 minutes. Open Subtitles لقد اعترف ان تناول بعض الاشربة في حانة الفندق واضاع بطاقة تعريفه لحوالي 20 دقيقة
    Cette nuit-là, je suis retourné à l'hôtel Edimbourg où je logeais et ai rejoint un certain nombre de collègues journalistes au bar de l'hôtel. UN وفي تلك الليلة عدتُ إلى فندق أدنبرة حيث كنت مقيماً، وانضممتُ إلى عدد من زملائي الصحفيين في حانة الفندق.
    Dis-leur de me retrouver au bar de l'hôtel après le concert. Open Subtitles أخبرهم أن يقابلوني في حانة الفندق بعد الحفلة.
    Parce qu'il m'a vu au bar de l'hôtel traîner avec Dick incroyable. Open Subtitles لأنه رآني في بار الفندق شنقا مع مذهلة ديك.
    Un soir, elle est allée au bar de l'hôtel et l'a dégoupillée. Open Subtitles وفى ليلة من الليالى جاءت إلى حانة الفندق وقامت بتفجير القنبلة
    J'ai pensé que ça te plairait de voir que ton faux copain est occupé à se bourrer la gueule au bar de ton autre copain. Open Subtitles ظننت أنك ستستمتعين بمعرفة أن صديقك الحميم الزائف مشغول بالثمالة وجعل نفسه أضحوكة عند حانة صديقك الحميم الآخر
    Son pote et lui se sont battus au bar de Miller. Open Subtitles هو وصديقه قاما ببعض الإزعاج في حانة ميلر
    Il y a eu un incident il y a quelques nuits au bar de l'hôtel. Open Subtitles لقد كانت هناك واقعة منذ عدة ليال هنا في حانة الفندق.
    On se retrouve au bar de l'hôtel à 19 h. Open Subtitles أشرار لكنهم حاد الذكاء ليجتمع الجميع في حانة الفندق في الساعة السابعة
    J'étais assis pas loin au bar de l'hôtel. Open Subtitles كنتُ أجلس على بُعد طاولتين في حانة الفندق
    Je m'en prends deux et je vais ramasser des nanas au bar de l'aéroport. Open Subtitles إذاً سنأخذ اثنتين من هذه الحبوب السيئة ونذهب لتصيّد السيدات في حانة المطار
    Organisez vos rendez-vous ailleurs, ni dans le hall, ni au bar de cet hôtel. Open Subtitles إذاكانهنالكإجتماعات، يرجى أخذهم إلى أماكن أخرى لا أريدهم في صالة الإستقبال و لا في حانة هذا الفندق
    Elle est au bar de Shaw, le lieu officiel de mon couronnement. Open Subtitles إنه في حانة شاو, المكان الرسمي للتويجي.
    On a reçu un appel de la police locale après qu'un accident soit survenu au bar de Flynn. Open Subtitles لقد جائتنا مكالمة من الشرطة المحلية بخصوص حادثة في حانة "فلين"
    Tu peux me rejoindre au bar de l'hôtel ? Open Subtitles هل بامكانك مقابلتي في حانة الفندق ؟
    Il passe son temps au bar de Newry. Et O'Neill ? Open Subtitles إنه في حانة " نوري " أغلب الليل والنهار
    J'étais au bar de l'hôtel pour décompresser, boire un verre. Open Subtitles كنتُ في حانة الفندق، لأروّح عن نفسي... وأشرب شيئاً
    Certains clients ont été sollicités au bar de l'hôtel et se sont plaints. Open Subtitles بعض الضيوف تم إغْوَائهم في بار الفندق و اشتكوا
    Et si tu me retrouvais plutôt au bar de l'hôtel pour voir si tu peux me chauffer là-bas ? Open Subtitles لا لا لماذا لا تقابلني في بار الفندق ؟ و نرى إذا امكنك أخذني من هناك
    Suis-je toujours le bienvenu au bar de l'hôtel ? Open Subtitles انا لازلت مرحبا في بار الفندق؟
    Super donc tu peux venir avec moi au bar de Bobby pour un verre ou deux. Open Subtitles حسناً، رائع، إذا يمكنك النزول معي إلى حانة "بوبي" لجولة أو جولتين من الشراب
    D'accord. Je suis allé au bar de Joe la veille de mon premier jour ici. Open Subtitles حسنا , ذهبت إلى حانة (جو) في الليلة التي سبقت عملي هنا
    Il regarde les matches au bar de son cousin. Open Subtitles لا اعلم,لكنه سيشاهد مباراة (نيو جرسي) عند حانة اقرباه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus