| Ne supportant pas de la voir piégée au purgatoire quelques heures. | Open Subtitles | لم يستطع الوقوف لرؤيتها حبيسة في المطهر لمجرد ساعة |
| 200 ans au purgatoire ont affecté mes compétences, mais je commence à devenir plus forte. | Open Subtitles | بعد 200 سنة في المطهر كادت تستنزف جميع كل قدراتي لكنني أزداد قوة بالتدريج |
| Ça a été dur de traverser la ligne ici après toutes ces années au purgatoire à ne pas avoir à gérer la faim | Open Subtitles | كان من الصعب الإلتزام بالصف هنا بعد كل تلك السنوات في المطهر ولا أضطر للتعامل مع الجوع |
| Puis,j'ai été envoyée au purgatoire, où j'étais emprisonnée jusqu'à récemment. | Open Subtitles | و بعد فترة قصيرة , أرسلتُ إلى المطهر حيث بقيت سجينةً حتى لفترة قصيرة |
| Bienvenue au purgatoire. | Open Subtitles | مرحبا بك فى الأعراف 0 |
| Toi et Dean avez eu une petite réunion au purgatoire. | Open Subtitles | أنت و(دين) حدث لكما لمُّ شملٍ صغير بالمطهر |
| Mais tant que le pape garde le goûteur, ma mission reste au purgatoire. | Open Subtitles | لا لكن طالما البابا مازال لديه ذواقته الخاص مهمتي تبقى في العذاب |
| Il m'a laissé pourrir au purgatoire. | Open Subtitles | لا تتوقف عن هذا الآن لقد تركني لأتعفَّن في المطهر |
| Quand ton frère était piégé au purgatoire, t'étais là, avec une fille et un chien. | Open Subtitles | عندما كان أخاك حبيسًا في "المطهر" كنت أنت هنا مع فتاة و كلب |
| Ce qui arrive au purgatoire reste au purgatoire. | Open Subtitles | ما يحدث في المطهر يبقى في المطهر |
| Tout ce temps où je t'ai perdu au purgatoire. | Open Subtitles | كل ذلك الوقت كنت قد اضعتك في المطهر |
| j'ai été enfermé au purgatoire pour plus de 200ans depuis que je suis libre, le lever du soleil, le chant d'un oiseau... plaisirs rares en effet. | Open Subtitles | لقد تم حجزي في المطهر لأكثر من 200 عام منذ أن أصبحت حراً , شروق ... الشمس , صوت الطير متعة نادرةٌ حقاً |
| On est au purgatoire ? | Open Subtitles | نحن في المطهر ؟ |
| Je pensais au purgatoire. On ouvre une porte pour y faire entrer quelque chose. | Open Subtitles | ولكنني أفكر في "المطهر" كل هذا لفتح باب كي يدخل منه شيئًا |
| Averill est au purgatoire ! | Open Subtitles | أفريل كانت في المطهر |
| J'étais détenu au purgatoire par le démon Moloch. | Open Subtitles | كنتُ سجيناً في المطهر من (قبل الشيطان (مولوك |
| Mais il est au purgatoire. | Open Subtitles | عدا أنه في المطهر ويحتاج إلى دعائي {\cHCDCC24} (المطهر : |
| Cass et Dean sont resté coincés au purgatoire. | Open Subtitles | (و قد توفي (بوبي و بعدها علق (دين) و (كاس) في المطهر |
| Vous vouliez m'envoyer au purgatoire si je refusais. | Open Subtitles | قلتِ أنكِ سترسليننى إلى المطهر إذا لم أوافق |
| Elles l'ont exilé au purgatoire. | Open Subtitles | قاموا بنفيه إلى المطهر |
| Bienvenue au purgatoire. | Open Subtitles | مرحبا بك فى الأعراف |
| Tu étais au purgatoire ? | Open Subtitles | أكنت بالمطهر ؟ |
| Vous êtes au purgatoire. | Open Subtitles | كنت في العذاب. |