"chimiste" - Traduction Français en Arabe

    • كيميائي
        
    • الكيميائي
        
    • كيميائى
        
    • كيميائية
        
    • الكيمياء
        
    • الصيدلي
        
    • صيدلي
        
    • الكيميائية
        
    • بالكيمياء
        
    • كيميائياً
        
    • كيميائيًا
        
    • الكمياء
        
    • الكيميائى
        
    • كيميائيّ
        
    • كيميائيه
        
    À ce jour, deux biologistes, un chimiste et un spécialiste des missiles supplémentaires ont été recrutés. UN وقد تم حتى اﻵن تعيين اثنين من الخبراء الاضافيين البيولوجيين وخبير كيميائي وخبير في القذائف.
    Le chef de cet établissement, chimiste de formation, a compris qu'il était impossible d'initier les filles à la science et à la technologie sans laboratoires. UN وقد أدرك مدير المدرسة، وهو كيميائي خريج، أن البنات لا يمكن إعدادهن في مجال العلم والتكنولوجيا بدون وجود مختبرات علمية.
    Ce n'est pas que le chimiste n'a pas trouvé l'autre accélérateur. Open Subtitles ليس الأمر أن الكيميائي لم يجد المادة المسرعة الأخرى
    Vous êtes chimiste, vous avez les compétences requises pour créer la mycotoxine qui lui a ôté la vie. Open Subtitles أنت كيميائى أيضاً لذا لديك المهارات المطلوبه لصنع مركب الفطر السام لقتلِها
    Elle est ballerine le jour et chimiste ninja la nuit. Open Subtitles إنها راقصة باليه في النهار ولاعبة نينجا كيميائية بالليل
    Avec la panoplie de chimiste de Noël, vous créez des mutations génétiques. Open Subtitles بإستخدام مجموعة أدوات الكيمياء التي أعطتها لك ماما و بابا في الكريسماس كي تصنع تحولات جينية
    Le Capitaine Doblin est chimiste, il a tout compris. Open Subtitles الكابتن دوبلين هو الصيدلي ، أحسب أنه من ذلك.
    À la base, c'est la découverte d'un chimiste français de la première moitié du 19ème siècle. Open Subtitles في البداية لوحظ كمادة كيميائية عند صيدلي فرنسي في النصف الاول من بداية القرن التاسع عشر
    Elle est vôtre ou... un chimiste pourrait-il la convier ? Open Subtitles .. هلهي ملككأم. هل يمكن لعالم كيميائي أن يحظي بها؟
    Vous devez vous poser une question bien plus importante, où allez-vous trouver un chimiste assez fou pour travailler pour vous si vous décidez d'ajouter ce putain de chlorate dans ces cuves ? Open Subtitles عليك أن تسأل الأسئلة الأهم أولاً وهي، من أين ستحصل علي كيميائي مجنون بما يكفي ليعمل عندك إذا كنت ترغب في إضافة الكلورات إلي هذة الأحواض؟
    Vous êtes un chimiste diplômé, vous ne pouvez pas le calculer ? Open Subtitles أنت كيميائي حامل شهادة جامعية ألا يمكنك فقط أن تجد حلاً
    Il faudrait un chimiste. Open Subtitles حسنٌ، ولكن هذه الأمور بحاجة إلى كيميائي.
    Le chimiste est presque prêt à nous céder sa formule. Open Subtitles يوشك الكيميائي على تسليمنا معادلة التصنيع.
    Aucune de mes plantes ne seraient mortes si M. le chimiste d'Ivy League m'avait fourni les bons fertilisants. Open Subtitles لا يمكن الحفاظ على مزرعة. مخاليط الأسمدة المناسبة من السيد اللبلاب جامعة الكيميائي.
    Supposons juste une seconde que le chimiste disait la vérité. Open Subtitles انظر، لنفترض للحظةٍ أن كل ما قاله ذلك الكيميائي حقيقي
    chimiste ? On va faire des explosions ? Open Subtitles كيميائى , حسنا هل سننسف شيئا ما هناك اذن ؟
    Le chimiste a trouvé des quantités substantielles d'acétone, ainsi que des traces d'autres produits chimiques qu'il a écartés comme brûleurs. Open Subtitles عثر الكيميائي على كيميات كبيرة من الأسيتون, وكذلك على آثار مواد كيميائية أخرى والتي شهد على أنها كمسببات حريق.
    C'est un labo public. Autant faire ça avec la boîte du petit chimiste. Open Subtitles هذا معمل منظمة الصحة، يمكن إرسالها أصلاً إلى طفل درس الكيمياء فحسب
    Il a engagé le chimiste pour créer une bombe et l'utiliser à Washington. Open Subtitles . لقد إستأجر الصيدلي لبناء قنبلة . " ليفجرها في " واشنطن
    Rien sur "Clarenbach", mais le mot clé "chimiste" Open Subtitles لا شيء على "كليرباك لكن "صيدلي" الكلمة الدليلية
    Federación de mujeres cubanas (FMC), représentée par sa présidente, Vilma Lucila Espín Guillois, ingénieur chimiste; UN اتحاد النساء الكوبيات، وتمثله المهندسة الكيميائية فيلما لوسيلا إسبين غيلويس رئيسة هذه المنظمة؛
    J'étais un enfant bizarre, je répondais toujours chimiste organicien. Open Subtitles ,أنا كنتُ أغربَ طفلٍ بالعالم .لأنّي قلت , عالم بالكيمياء العضويّة , كلّ مرّة
    Je suis plus chimiste pendant deux mois. Open Subtitles لستُ مهندساً كيميائياً للشهرين القادمين
    C'était un chimiste qui travaillait chez... Open Subtitles الفاعل كان كيميائيًا عمل من قبل في...
    Tu devrais échanger ton arme contre le kit du petit chimiste. Open Subtitles أنتِ تقايضيين بندقية الضغط بعدة الكمياء للمبتدئين
    Lui-même. Le chimiste fait cette arme pour lui ? Open Subtitles وكان هذا الكيميائى زركسيس جعل هذا السلاح له؟
    - Vous êtes chimiste. Open Subtitles طبعا - كتب هنا أنّك كيميائيّ -
    "Je suis chimiste ou biochimiste ou autre, Open Subtitles انا كيميائيه او كيميائيه حيويه او شيئا ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus