| Adoption du rapport du Comité préparatoire sur sa session d’organisation | UN | اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتها التنظيمية |
| Projet de rapport du Comité préparatoire sur les travaux de sa deuxième session | UN | مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الثانية |
| Après-midi : Point 4. Adoption du rapport du Comité préparatoire sur les travaux de la reprise de sa première session. | UN | بعد الظهر البند ٤ اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها اﻷولى المستأنفة |
| Dans ce contexte, mon gouvernement suit avec vif intérêt les progrès réalisés au niveau du Comité préparatoire sur la création d'une cour criminelle internationale. | UN | وتتابع حكومتي باهتمام شديد، ضمن ذلك اﻹطـــار، التقدم الذي أحرزته اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء محكمة جنائية دولية. |
| Pour répondre à ces préoccupations, le Gouvernement a créé le Comité préparatoire sur la médecine chinoise, en le chargeant de donner des avis sur la promotion, le développement et la réglementation de la médecine traditionnelle chinoise. | UN | واستجابة لتلك الشواغل، أنشأت الحكومة اللجنة التحضيرية المعنية بالطب الصيني لتوجيه النصح بشأن تعزيز الطب الصيني التقليدي وتطوره وتنظيمه. |
| La CDI a été bien avisée de prendre note des travaux du Comité préparatoire sur la définition des crimes. | UN | وقال إن لجنة القانون الدولي أحسنت في إحاطتها علما بأعمال اللجنة التحضيرية بشأن تعريف الجرائم. |
| Adoption du rapport du Comité préparatoire sur les travaux de sa troisième session | UN | اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الثالثة |
| Projet de rapport du Comité préparatoire sur les travaux de sa première session | UN | مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الأولى |
| Projet de rapport du Comité préparatoire sur les travaux de sa première session | UN | مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الأولى |
| Adoption du rapport du Comité préparatoire sur les travaux de sa seconde session | UN | اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الثانية |
| Point 7 Rapport de la Commission constituée en Comité préparatoire sur les travaux de sa quatrième session | UN | تقرير اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتها الرابعة |
| Point 7 Rapport de la Commission constituée en Comité préparatoire sur les travaux de sa quatrième session | UN | تقرير اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتها الرابعة |
| Adoption du rapport de la Commission constituée en Comité préparatoire sur les travaux de sa troisième session | UN | اعتماد تقرير اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية عن دورتها الثالثة |
| Projet de rapport du Comité préparatoire sur les travaux de sa deuxième session. | UN | مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الثانية. |
| RAPPORT DU Comité préparatoire sur LES TRAVAUX DE SA PREMIÈRE SESSION | UN | تقرير اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتها الأولى |
| La Commission des églises/COE a participé aux réunions du Comité préparatoire sur la création d'une cour pénale internationale, et en tant qu'ONG est un membre actif de la coalition pour la création d'une cour pénale internationale. | UN | وحضرت اللجنة اجتماعات اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء محكمة جنائية دولية، وهي كذلك، بوصفها منظمة غير حكومية، عضو نشط في الائتلاف من أجل محكمة جنائية دولية. |
| RAPPORT DU Comité préparatoire sur LA CRÉATION | UN | تقرير اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء |
| 44. Des progrès ont été accomplis dans le cadre du Comité préparatoire sur la création d'une cour criminelle internationale. | UN | ٤٤ - واستطرد قائلا إنه قد تم إحراز تقدم في عمل اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية. |
| Propositions à présenter au Comité préparatoire sur l'examen du suivi du Sommet | UN | تقديم مقترحات إلى اللجنة التحضيرية بشأن استعراض أعمال متابعة مؤتمر القمة |
| Ce document faisait suite à un certain nombre de documents qu'il avait présentés lors de réunions antérieures du Comité préparatoire sur la question. | UN | وقدمت ورقة العمل متابعة لعدد من الورقات التى قدمتها كندا من قبل في اجتماعات اللجنة التحضيرية بشأن ذلك الموضوع. |
| Projet de rapport du Comité préparatoire sur les travaux de sa deuxième session | UN | مشروع تقرير اللجنة التحضيرية بشأن دورتها الثانية |
| c) Note du Président du Comité préparatoire sur l'établissement de la liste des orateurs pour le débat en séance plénière de la session extraordinaire de l'Assemblée générale (A/AC.253/20). | UN | (ج) مذكرة من رئيس اللجنة التحضيرية حول وضع قائمة المتكلمين للمناقشة في الجلسات العامة للدورة الاستثنائية (A/AC.253/20). |