Le Président de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux | UN | رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة |
LETTRE D'ENVOI v LETTRE ADRESSÉE LE 6 OCTOBRE 1993 AU COMMISSAIRE GÉNÉRAL PAR LE PRÉSIDENT de la Commission consultative de L'OFFICE DE SECOURS ET DE TRAVAUX | UN | رسالة مؤرخة ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ موجهة إلى المفوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى |
1. Décide d'inclure Israël au nombre des membres de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient; | UN | ١ " - تقرر على هذا اﻷساس ادراج اسرائيل في عضوية اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة لاغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى؛ |
Membre et expert de la Commission consultative de l'OMS sur le genre, Genève, pendant sept ans. | UN | عضو وخبير في اللجنة الاستشارية المعنية بالقضايا الجنسانية، منظمة الصحة العالمية، جنيف، على مدى سبع سنوات. |
Les gouvernements de ces pays ainsi que les Gouvernements égyptien et turc sont membres de la Commission consultative de l’UNRWA. | UN | وهذه الحكومات، فضلا عن حكومتي تركيا ومصر، هي أعضاء في اللجنة الاستشارية لﻷونروا. |
LETTRE ADRESSEE LE 6 OCTOBRE 1993 AU COMMISSAIRE GENERAL PAR LE PRESIDENT de la Commission consultative de L'OFFICE DE SECOURS ET DE TRAVAUX | UN | رسالة مؤرخة ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ موجهة إلى المفوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى |
LETTRE DATÉE DU 15 SEPTEMBRE 1994, ADRESSÉE AU COMMISSAIRE GÉNÉRAL PAR LE PRÉSIDENT de la Commission consultative de | UN | رسالة مؤرخة ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهة إلى المفوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى |
Lettre du 25 septembre 2001, adressée au Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient par le Président de la Commission consultative de l'Office | UN | v رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2001 موجهة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوض العام للوكالة vii |
Lettre en date du 28 septembre 2000, adressée au Commissaire général de l'Office par la Présidente de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | v رسالة مؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوض العام للوكالة vii |
Lettre en date du 30 septembre 1999, adressée au Commissaire général de l’Office par la Présidente de la Commission consultative de l’Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | رسالة مؤرخة ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ موجهة من رئيسة اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمــم المتحــدة ﻹغاثــة وتشـغيل اللاجئيـن الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى إلى المفوض العام للوكالة vii اﻷول - |
Lettre datée du 28 septembre 1998, adressée au Commissaire général de l’Office par le Président de la Commission consultative de l’Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | رسالة مؤرخة ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ موجهة إلى المفوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة لﻹغاثة وتشغيل اللاجئي في الشرق اﻷدنى اﻷول - |
LETTRE D'ENVOI v LETTRE DATÉE DU 14 OCTOBRE 1997, ADRESSÉE AU COMMISSAIRE GÉNÉRAL PAR LE PRÉSIDENT de la Commission consultative de L'OFFICE | UN | رسالة مؤرخة ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ موجهة إلى المفوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى |
PAR LE PRÉSIDENT de la Commission consultative de L'OFFICE DE SECOURS ET DE TRAVAUX DES NATIONS UNIES POUR LES RÉFUGIÉS DE | UN | رسالة مؤرخة ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ موجهة إلى المفوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحــدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئيين |
Lettre datée du 22 septembre 1996, adressée au Commissaire général par le Président de la Commission consultative de l'Office de secours | UN | رسالة مؤرخة ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، موجهة إلـى المفــوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى |
LETTRE DATÉE DU 4 OCTOBRE 1995, ADRESSÉE AU COMMISSAIRE GÉNÉRAL PAR LE PRÉSIDENT de la Commission consultative de L'OFFICE DE SECOURS ET DE TRAVAUX DES NATIONS UNIES POUR LES RÉFUGIÉS DE | UN | رسالة مؤرخة في ٤ تشريـن اﻷول/اكتوبـر ١٩٩٥ موجهـة إلى المفـوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثــة وتشغيـل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى |
En outre, l'Assemblée inviterait la Finlande et l'Irlande à devenir membres de la Commission consultative de l'UNRWA. | UN | علاوة على ذلك، ستدعو الجمعية فنلندا وأيرلندا إلى أن تصبحا عضوين في اللجنة الاستشارية للأونروا. |
Selon la pratique établie, le projet de rapport annuel a été remis à l'avance aux 10 membres de la Commission consultative de l'Office, dont les observations et les commentaires ont été attentivement pris en considération. | UN | ووفقا للممارسة المتبعة، تم توزيع مشروع التقرير مقدما على الأعضاء العشرة في اللجنة الاستشارية للأونروا، وروعيت بدقة تعليقاتهم وملاحظاتهم ذات الصلة. |
Cette analyse devrait être menée avec la participation du personnel et des représentants de l'Administration dans chacun des cinq principaux lieux d'affectation de l'UNRWA, et les observations, conclusions et recommandations auxquelles elle donnerait lieu devraient être communiquées dans la transparence à tous les acteurs, y compris les entités hôtes et les États Membres de la Commission consultative de l'UNRWA. | UN | وينبغي أن يُضطلع بهذه الأعمال بمشاركة من الموظفين وممثلي الإدارة في كل من مراكز العمل الرئيسية للأونروا، وينبغي تبادل الملاحظات والاستنتاجات والتوصيات الناتجة في شفافية مع كل الجهات الفاعلة بما فيها الكيانات المضيفة والدول الأعضاء المشاركة في اللجنة الاستشارية للأونروا. |
138. Plan national d'éducation consensuel. Ce plan a été approuvé conjointement par le Ministère de l'éducation et par les représentants de la société civile qui participent aux travaux de la Commission consultative de la réforme de l'enseignement, ce qui a constitué le premier acte de gestion démocratique. | UN | 138- خطة التعليم الوطني المتفق عليها - اتفق على خطة التعليم مع ممثلي المجتمع المدني المشاركين في اللجنة الاستشارية المعنية بإصلاح التعليم التي أنشئت خلال المرحلة الأولى من الحكم الديمقراطي. |
6. Décide également, conformément au critère énoncé dans sa décision 60/522 du 8 décembre 2005, d'inviter la Finlande et l'Irlande à devenir membres de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient. | UN | 6 - تقرر أيضا أن تدعو، وفقا للمعيار المحدد في مقرر الجمعية العامة 60/522 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005، آيرلندا وفنلندا إلى أن يصبحا عضوين في اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى. |
6. Décide également, conformément au critère énoncé dans sa décision 60/522 du 8 décembre 2005, d'inviter la Finlande et l'Irlande à devenir membres de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient. | UN | 6 - تقرر أيضا أن تدعو، وفقا للمعيار المحدد في مقرر الجمعية العامة 60/522 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005، أيرلندا وفنلندا إلى أن يصبحا عضوين في اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى. |