"le cricket" - Traduction Français en Arabe

    • الكريكت
        
    • الكريكيت
        
    • والكريكت
        
    • الكروكيت
        
    • والكريكيت
        
    Et je suppose que vous pouvez nous enseigner le cricket. Open Subtitles وأفترض أنك تستطيع تعليمنا شيئاً عن لعبة الكريكت
    Dans notre région du monde, le cricket a servi parfois d'instrument diplomatique, donnant naissance à une expression : la diplomatie du cricket. UN وقد أدت لعبة الكريكت في منطقتنا دور وسيلة للدبلوماسية، فأضافت تعبيرا جديدا إلى قاموسنا، ألا وهو دبلوماسية الكريكت.
    Il s'en sort à l'école, et il a le cricket, et... Open Subtitles هل درجاته بالمدرسه جيده ؟ و هل منظم لفريق الكريكت
    On rencontre aussi davantage de garçons que de filles sur les terrains utilisés pour le cricket et le football. UN وتستخدم الملاعب الملائمة للعب الكريكيت وكرة القدم أيضاً من جانب الذكور أكثر مما يستخدمها الإناث.
    Bon, après 6 heures de taf, le seul truc qui est sorti du garage, c'est le cricket qui a bondi dehors tout seul. Open Subtitles حسنا , ستة ساعات من العمل والشيء الوحيد الذي غادر الكراج لعبة الكريكيت التي غادرت من تلقاء نفسها
    Les organisations sportives ont fait connaître aux femmes des sports traditionnellement dominés par les hommes tels que le hockey, le cricket et le football. UN وقدمت المنظمات الرياضية ألعاباً رياضية يهيمن عليها الذكور رسمياً لنساء أيضاً، مثل الهوكي والكريكت وكرة القدم.
    Je regarde pas le cricket... ..il parait qu'il sort avec Miss India. Open Subtitles ‎لا أشاهد الكريكت كثيراً ‎لكن سمعت، أن ملكة جمال الهند تواعده
    Il y a 1,8 milliard d'habitants en Inde et ils aiment tous le cricket. Open Subtitles هناك 1.8 مليار شخص في تلك الدولة وجميعهم يحبون الكريكت
    le cricket se joue à deux équipes. Vous contre les Anglais par exemple. Open Subtitles يتم لعب الكريكت بفريقين فلنقل انتم و الانجليز
    Par exemple, monsieur le maire dit que le docteur aime le cricket. Open Subtitles على سبيل المثال، العمدة قال أن الطبيب يُحب الكريكت.
    La plupart aiment le cricket. Aash, c'était ton idée ! Open Subtitles معظمهم يحبون الكريكت آش"، هذه كانت فكرتك"
    le cricket, c'est du temps perdu, mec ! Open Subtitles الكريكت مضيعة لعينة لوقت الرجال
    Il faut manger des crumpets pour comprendre le cricket. Open Subtitles عليك أن تفهم معنى الكعك لتفهم الكريكت
    Le netball est considéré comme un sport féminin, et le cricket, le football et le basketball comme des sports masculins. UN ويُنظر إلى كرة الشبكة باعتبارها لعبة نسائية، بينما يُنظر إلى الكريكيت وكرة القدم وكرة السلة على أنها من ألعاب الرجال.
    En outre, les femmes pratiquent des sports traditionnels tels que le cricket, le football et le basket-ball. UN وتشارك الفتيات في الألعاب الرياضية التقليدية، من مثل الكريكيت وكرة القدم وكرة السلة.
    le cricket devrait se jouer en 20 séries.. Game-over en 3 heures! Open Subtitles ينبغي أن تكون لعبة الكريكيت 20 جولة فقط تنتهي المباراة في ثلاث ساعات
    Parait que tu n'es plus chauffeur suite à la stérilisation de la caisse que tu as prise pour le cricket. Open Subtitles سمعت أنّك فقدت حق امتيازات القيادة الخاصة بك لأنهم اضطروا إلى تنظيف تلك السيارة بالبخار التي أخذتها لمباراة الكريكيت
    Ce terrain a été entretenu laborieusement depuis des années pour le cricket. Open Subtitles تم تجهيز هذا الملعب عبر السنين بالكثير من العمل للعبة الكريكيت
    Nous avions tous pris plaisir à chanter et aimions le cricket. Open Subtitles استمتعنا بالغناء والكريكت
    La tendance récente à créer de nouveaux sports comme le football et le cricket féminins marquent l'entrée des femmes dans des sports considérés traditionnellement comme masculins. UN وتشهد الاتجاهات اﻷخيرة ﻹنشاء ألعاب رياضية مثل كرة القدم النسائية والكريكت النسائية انضمام المرأة إلى ألعاب رياضية تُعتبر من " ألعاب الذكور " .
    Pour le cricket, tu sais. Open Subtitles من أجل الكروكيت فقط, تعلم ؟ إملأ تلك الحقيبة رجاءً بورق المراحيض الناعم
    Ma mère aime fumer, le cricket et le sherry et mon père aime jouer dans sa remise avec des oiseaux morts. Open Subtitles أمي تحب التدخين والكريكيت والخمر الإسباني وأبي يحب اللعب في سقيفته بالطيور الميتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus