Je ne sais pas combien de temps je peux tenir | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الوقت يمكن أن تعقد له. |
Je ne sais pas combien de temps Ariane sera capable de tenir. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الوقت سوف أريادن الصمود. |
Je ne sais pas combien de temps je vais durer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الوقت وانا ذاهب الى آخر. |
Je ne sais pas combien de temps je peux rester sur cette saleté de vache. | Open Subtitles | لا أعرف كم من الوقت سأصمد على براز العصافير هذا |
Je ne sais pas combien de temps il va falloir à Matt, mais ce truc est énorme et s'il rentre, on est morts. | Open Subtitles | لا أعرف كم من الوقت سيكون على مات العوده و اياً ما كان الشيئ بالخاج, فهو ضخم وإذا دخل إلى هنا فسينتهي أمرنا |
Ecoute... Je ne sais pas combien de preuves tu as encore besoin. | Open Subtitles | أنظري, لا أعرف كم من البراهين تحتاجين بعد |
Je ne sais pas combien de temps on peut survivre sans manger. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الوقت يمكن للشخص يعيش من دون طعام |
Bien, je ne sais pas combien de temps il me reste, donc, je dois commencer à vivre, tu vois ..? | Open Subtitles | لا أعرف كم من الوقت تبقى لديّ؟ لذا عليّ البدء في عيش حياتي |
Ecoutez, je ne sais pas combien de temps il me reste, donc je vais... faire court et vous poser une question plutôt personnelle. | Open Subtitles | انظر، لا أعرف كم من الوقت تبقى لي لذلك سأدخل فى الموضوع مباشرة أريد أن أطلب منك شيئا ، طلب شخصى |
Je ne sais pas combien de temps je tiendrai. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الوقت يمكنني الإستمرار هكذا |
Je ne sais pas combien de temps il me reste. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الوقت أمتلك في هذا العالم، ولكن... |
Je ne sais pas combien de temps il lui reste. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الوقت كان قد غادر. |
Et tu continues à la décevoir, et je ne sais pas combien de temps encore je vais rester planté là et regarder ça. | Open Subtitles | وانت تظل علي ان تخذلها دائما وانا لا اعرف كم من الوقت استطيع ان اقف واشاهد فقط؟ |
Je ne sais pas combien de fois je dois te tendre cette perche. | Open Subtitles | انا لا اعلم كم مرة سوف اقوم بالتلميح بهذا الامر |
Tu ne sais pas combien de fois j'ai failli te le dire. | Open Subtitles | لا تعرفين كم مرة كدت أن أصارحك |
Je ne sais pas combien de temps je peux garder le club. | Open Subtitles | نعم لا أدري كم من الوقت سأستطيع أبقى الفرع متماسكا |
Et je ne sais pas combien de temps je peux encore le faire. ( Intense inspiration ) Passez une bonne nuit, Mr. | Open Subtitles | و أنا لا أدري لكم من الوقت سأظل أستطيع فعل ذلك ليلة رائعة يا سيدي |
Je ne sais pas combien de gens travaillent pour lui, combien sont armés, ou de quoi ils sont armés. | Open Subtitles | لا أعرف كم عدد العمال لديه كم عدد المسلحين، أو ما هي الاسلحه المسلحين بها ليس لدي اي معلومات عن ذلك |
Je ne sais pas combien de temps il sera parti ou s'il va un jour revenir. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لكم من الوقت سيظل هناك أو إذا كان سيعود على الإطلاق أعنى |
Je ne sais pas combien de temps je reste à New York, mais l'offre tient toujours. | Open Subtitles | لا أعلم إلى متى سأكون في نيويورك لكن العرض قائم |
J'ai essayé d'avoir Juliette je ne sais pas combien de fois. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بـ جولييت لا أعلم لكم من المرات |