"pichet" - Traduction Français en Arabe

    • إبريق
        
    • ابريق
        
    • جرة
        
    • إبريقاً
        
    • الإبريق
        
    • أبريق
        
    • اناء
        
    • الدورق
        
    Manque plus qu'un pichet et une jolie fille. Open Subtitles حسنا، الآن كل ما نحتاج إليه هو إبريق وفتاة جميلة لمداعبتها
    Mais les femmes ont un être grandissant en elles... de la taille d'un pichet de vin. Open Subtitles لكن النساء يكون لهم كائن حي ينمو بداخلنا بحجم إبريق الخمر
    Voir, ce que vous faites, c'est vous Xerox leur carte d'assurance, la main entre eux une forme, et de leur donner un pichet de jus de bug-à boire. Open Subtitles أنظري ، ما ستفعلينه هو طباعة الورق بطاقاتهم الإئتمانية ، إعطائهم أوراقهم و إعطائهم إبريق من العصير ليشربونه
    Pouvons nous avoir un pichet de margarita, s'il vous plait ? Open Subtitles هل نستطيع الحصول على ابريق من المارجريتا، من فضلك ؟
    Ma mère, elle avait toujours un pichet de limonade fraîche qu'elle préparait quand mon père et moi, on revenait de la chasse. Open Subtitles أمي أعتادت دوماً أن تعد لنا جرة من عصير الليمون الطازج، عندما أنا و أبي نأتي من الغابة.
    Ma superbe assistante va m'apporter un ordinaire pichet de lait. Open Subtitles الآن ستحضر لي مساعدتي الجميلة إبريقاً عادياً من الحليب
    Je pourrais aussi porter des shorts et boire dans un pichet sur lequel est écrit "XXX". Open Subtitles أستطيع أيضا أن أرتدي سراويل قصيرة وأشرب من الإبريق هذه تسمى '' xxx''
    Je voudrais un autre pichet de café, s'il vous plaît. Open Subtitles هلا ترسل أبريق قهوة آخر
    Si mon assistant veut bien m'apporter un vrai pichet de lait ordinaire. Open Subtitles و مساعدي الرائع سوف يعطيني إبريق عادي غير مزيف من الحليب
    Va réserver cette table. Je vais chercher un pichet de bière. Open Subtitles أريدكي أن أن تحتلي هذه المنضدة سوف أحضر إبريق البيرة
    En fait, tu devrais en en remplir un pichet et le réserver pour Megan. Open Subtitles في الحقيقة، أنت يجب أن تصنع إبريق من هذه وتضعه بجانب ميجن.
    Ce pichet de thé glacé ce n'est même pas le mien. Open Subtitles حتى إبريق الشاي المثلّج هذا ليس لي
    Il faut qu'on soit devant un pichet de bière dans un bar sombre. Open Subtitles سوف تتطلب إبريق بيرة وحانة مظلمة
    - Un pichet de Blue Moon. - C'est parti. Open Subtitles "إبريق من شراب "القمر الأزرق - . لك ذلك -
    Je vais vous payer une bière, voir même un pichet entier. Open Subtitles سأشترى لك الجعه وربما ابريق كامل منها
    Tu sais quoi... Pourquoi je n'achèterai pas un pichet pendant que tu me racontes toute l'histoire. Open Subtitles سأقولك ماذا ما رأيك بأن اشتري لنا ابريق
    Pour être honnête, c'est un pichet d'eau dont on ne peut pas ôter le goût de citron Open Subtitles بصراحة، إنها جرة من الماء لم نسطتع ان نخرج طعم الليمون منها
    Et j'en fais un petit peu plus d'un litre que j'ajoute ensuite à un pichet rempli de glaçons et de sucre. Open Subtitles جمعت لنفسي بعضا من ذلك وضعتهم فوق جرة من المربى اللذيذ
    J'ai fait un pichet de margaritas. Open Subtitles "لقد جهزت إبريقاً من "المارجريتا أتريد واحداً؟
    Il va prendre un pichet. Open Subtitles إنّه سيأخذ إبريقاً كاملاً
    J'aimerais juste prendre ce pichet et le verser sur mon pénis et mes couilles. Open Subtitles كل ما أريده هو أن آخذ ذلك الإبريق وأفرغه على قضيبي و خصيتي
    Ou peut-être que c'est le pichet de marguaritas ? Open Subtitles -أو ربما السبب هو أبريق المارجريتا
    Un autre pichet de bière. Open Subtitles هل يمكنني أن أحصل على اناء آخر من الشراب؟
    Aujourd'hui, c'était pendant que je faisais la vaisselle, et je tiens à m'excuser auprès de ma mère, pour le pichet que j'ai laissé tomber quand je suis parti. Open Subtitles هذا الصباح، بينما كنت أغسل الأطباق، وأود ان أعتذر لوالدتي بشأن.. الدورق الذي أوقعته عقب أن إنتهيت!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus