Mon père était un artiste. Il a sculpté de très belles pièces d'échecs. | Open Subtitles | كان والدي فناناً حقيقياً، نحت قطع شطرنج جميلة. |
Je la garde cachée dans le tiroir quand la garde est dans le coin. Notre frère Willie avait sculpté ça pour Jamie, pour son cinquième anniversaire. | Open Subtitles | أبقيه في الدرج عندما يأتي المراقب أخينا ويلي نحت هذا من أجل جايمي في عيد ميلاده الخامس |
La glace a sculpté le monde a une echelle colossale. | Open Subtitles | ساعد الجليد على نحت وجرف عالمنا الحاليّ على نطاق واسع |
Dans certains endroits, ces canyons ont élargi jusqu'à ce que la terre entre eux est sculpté dans tablelands et pinacles isolées, quelques-uns des paysages les plus spectaculaires de la planète. | Open Subtitles | في بعض الأماكن، هذه الأخاديد قد اتسعت فأصبحت الأراضي بينها منحوتة حتى جعلتها مسطحة وقممًا معزولة |
Cet Adonis au corps sculpté et aux yeux d'un bleu azure ? | Open Subtitles | ذلك الجذاب المنحوت ذو عينا التوت الأزرق أول الصيف؟ |
Il n'avait jamais rien sculpté de sa vie. | Open Subtitles | هذا الشخص لم ينحت شيئاً في حياته و قد استغرقه الأمر خمس سنوات |
Et dans chacun de ces temples, ils ont trouvé un bol sculpté commun aux temples bouddhistes. | Open Subtitles | في كل واحد من المعابد وجدوا آنية الكفارة المنقوشة الشهيرة في المعابد البوذية |
Donc soit quelqu'un a sculpté les visages de ces ignorants dans l'arbre... | Open Subtitles | حسنا، لذا إما شخصًا قام بنحت أوجه هؤلاء الجهلة بداخل الشجرة |
D'un homme plus courageux qu'un lion, plus fort qu'un boeuf, au corps si parfait qu'on croirait que les dieux l'ont eux-mêmes sculpté. | Open Subtitles | مع رجل أشجع من أسد أقوى من ثور ، وبهيئة رائعة كما لو أنه نُحت من قبل الآلهة بأنفسهم |
J'ai entendu dire que le samouraï qui a sculpté ces statues de démons... succomba à une mort folle peu après. | Open Subtitles | سمعت بأن محارب الساموراي الذي نحت تماثيل الوحوش هذه... ماتَ بعدها ميتة شنيعة مباشرة |
Sur l'île de Bornéo, la pluie a sculpté le calcaire en des cimes aux bords extrêmement tranchants. | Open Subtitles | في *بورنيو* ، المطر قد نحت "الحجر الجيري" إلي أبراج ذو جوانب حادة جداً. |
Son visage a été sculpté par un plasticien. | Open Subtitles | تم نحت وجهها بواسطة جراح تجميلى |
- sculpté main ! Désolé. | Open Subtitles | نعم,كما انها نحت يدوى |
C'est sculpté à la main, pas manufacturé. | Open Subtitles | نحت يدويا و ليس بالآلة |
Je t'ai sculpté une girafe. | Open Subtitles | لقد نحت لك... زرافة |
Tu en as même sculpté un à partir d'un chêne blanc quand tu étais enfant. | Open Subtitles | حتى أنت منحوتة واحدة من البلوط الأبيض عندما كنت صبيا. |
Mais avec ce mémorial aux héros de notre nation, sculpté par notre très chère Rumer Willis, on va leur montrer à quel point ils ont tord. | Open Subtitles | ولكن مع هذا النصب التذكاري لأبطال أمتنا منحوتة من قبل رومر ويلس، نحن سوف نقوم بإظهار كم هم على خطأ |
Oh, eh bien, peut-être, l'a t'il sculpté sur une plage en Chine. | Open Subtitles | أوه، حسنا، ربما كان منحوتة على شاطئ في الصين. |
On va mettre ce nouveau corps sculpté et musclé sur le tapis rouge. | Open Subtitles | وستذهب معنا بجسمك الجديد المنحوت إلى السجادة الحمراء |
Les flics du campus ont dit que ce qu'il l'a attaqué ressemblait à ce qui est sculpté sur le sarcophage. | Open Subtitles | الحارس الجامعي قال ان أي ان كان ماهاجمه بدا شبيه بالشكل المنحوت علي التابوت |
Il a pratiquement sculpté " J'aime Adrianna" dans son toast. | Open Subtitles | إنه عمليا ينحت "أنا أحب أدريانا" على الخبز المحمص. |
Le sort est sculpté ici. Je peux ... je peux inverser. | Open Subtitles | -يمكنني إعكاس التعويذة المنقوشة هنا . |
Puis un obscur grand maître illuminati a sculpté quatre statues en l'honneur des éléments fondamentaux : | Open Subtitles | ثم قام قائد مجهول من المستنيرين بنحت أربعة تماثيل. كل واحد منهم يمثل تقديرا للعناصر الأساسية... |
Mon corps a été sculpté avec les proportions de Michel-Ange. | Open Subtitles | جسدي نُحت بواسطة (مايكل أنجلو) |
Mais maman l'a jeté par la fenêtre sans poser de questions sur cet ourse sculpté miraculeuX. | Open Subtitles | و لكن أمى ألقت الدب ...القطبى المسكين من الشباك بدون سؤال أو حتى نظره حيث لم تُطيق المنحوته العجيبه |
Une rambarde en acajou sculpté main ! | Open Subtitles | هذا السور منحوت يدويا من خشب الماهوغوني |