"ses factures" - Traduction Français en Arabe

    • فواتيرها
        
    • فواتيره
        
    • الفواتير
        
    • فواتير
        
    L'Organisation conserve une certaine réserve de trésorerie pour régler ses factures et éviter une crise de confiance. UN وتم الاحتفاظ ببعض السيولة النقدية لتمكين المنظمة من سداد فواتيرها وتدارك أزمة ثقة.
    Je dois déjà payer ses factures, mais même ça, ça ne suffisait pas. Open Subtitles للأسف يجب علي أن أدفع فواتيرها ولكن حتى هذا لا يكفي
    D'après ses factures, on saura quelles sociétés ont travaillé chez elle. Open Subtitles إذاً,سنبحث في فواتيرها و نرى أية شركات للخدمات عملت في منزلها
    Le demandeur a fait valoir que des dispositions expresses, dans ses factures, prévoyaient le paiement d'intérêts et a proposé un mode de calcul du montant des intérêts qui lui étaient dus. UN احتج المدّعي بأن البنود الصريحة الواردة في فواتيره تطالب بدفع الفائدة، وتتضمن اقتراحا بشأن حساب مبلغ الفائدة المستحقة.
    J'ai du creuser un peu, mais la société qui payait ses factures est connectée à celle qui payait les frais de l'école militaire de Weller. Open Subtitles استغرق الأمر بعض الحفر، ولكن وشركة شل يدفعون فواتيره ديه اتصالات ل نفسه الذي ترعاه منحة المدرسة العسكرية يلر.
    Ses archives téléphoniques, ses factures de carte de crédit, ses habitudes. Open Subtitles سجلات هاتفها, بطاقات الإئتمان و الفواتير و العادات الشخصية
    Ma maman a des problèmes parce qu'elle n'a payé ses factures ? Open Subtitles هل أمي في مشكلة لعدم دفع الفواتير ثانيةً ؟
    :: Toute personne aveugle appartenant à une famille pauvre dont aucun autre membre n'est en mesure de travailler bénéficie d'une réduction sur ses factures de téléphone. UN :: يمنح خصم على فواتير التليفونات لكل كفيف من أسرة فقيرة ليس بها شخص آخر قادر على العمل.
    D'ailleurs, je trouve curieux que tu aies payé ses factures d'hôpital. Pourquoi ce revirement ? Open Subtitles بالمناسبة، يثير فضولي تعهّدك بتولي فواتيرها الطبية
    {\pos(192,230)}ceci est le reste dû de ses factures médicales. Open Subtitles هذه هي فواتيرها الطبيه الغير مدفوعه للمستشفى
    Tu aimerais ouvrir ta petite boîte à serpents pour balancer du fric à la nana qui n'arrive pas à payer ses factures. Open Subtitles ستحب أن تفتح علبة الأفاعي خاصتك وتلقي بقليل من المال على البنت التي لا تستطيع دفع فواتيرها
    En effet, il venait de déloger, conformément à la procédure officielle, une femme locataire chez lui à cause de son incapacité financière à honorer ses factures depuis cinq mois. UN ففي واقع اﻷمر، أنه كان قد قام لتوه بطرد امرأة مستأجرة عنده، حسب اﻹجراءات الرسمية، بسبب عجزها عن الوفاء بقيمة فواتيرها منذ خمسة أشهر.
    438. Lewis s'est efforcé d'obtenir le paiement de ses factures de septembre 1990 à mai 1994. UN 438- وواصلت Lewis دفع مبالغ فواتيرها من أيلول/سبتمبر 1990 إلى أيار/مايو 1994.
    La situation de trésorerie s'est améliorée parce que l'Organisation a différé le règlement de ses factures, mais cela signifie qu'elle ne peut pas accroître ses remboursements aux États Membres. UN وقال إن الحالة المالية تحسنت ﻷن المنظمة تباطأت في سداد فواتيرها وكنتيجة لذلك لا يمكن زيادة المبالغ المسددة للدول اﻷعضاء.
    Si c'est pas moi, il devrait être content que je paie ses factures. Open Subtitles إن لم أكن، ينبغي له أن يكون ممتناً أنني أدفع جميع فواتيره
    Il avait besoin de payer ses factures alors il a pris un peu d'argent. Open Subtitles كان بحاجة لدفع فواتيره حتى انه استغرق بعض المال.
    Notre gars a utilisé un faux nom et payé ses factures en liquide. Open Subtitles رجل يستعمل هوية مزيفة ويدفع فواتيره بالعملات الصغيرة
    Sans ressources, on est dans l'impossibilité d'avoir un logement décent ou de régler ses factures. UN وبدون موارد، يستحيل الحصول على مسكن لائق أو سداد الفواتير.
    Tu manques pas d'assurance pour un mec qui galère à payer ses factures. Open Subtitles لماذا انت متعال هكذا وانت بالكاد تستطيع دفع الفواتير هنا
    Toutes ses factures sont sur ​​Autopay, ses lumières sont allumées par minuterie son courrier est envoyé à une boite postale, un jardinier prend soin de son jardin. Open Subtitles كل الفواتير على الدفع التلقائي والأضواء على التوقيت بريد يذهب إلى الصندوق عامل حديقة يهتم بها
    Vous l'avez récupéré à sa sortie de prison, et vous avez payé ses factures médicales. Open Subtitles أنت من أقله عندما أطلق سراحه من السجن الفيدرالي ثم أنت الذي دفع فواتير علاجه عندما مرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus