Tu as dit que nous étions sains et saufs dans ta vision du futur. | Open Subtitles | قلتِ أنّنا أحياء وسالمين في رؤياك عن المستقبل |
Reste près et regarde tout ce qui se rapproche de ta vision. | Open Subtitles | ابقي بالقرب وابحث عن أي شئ يأتي من رؤياك. |
Dans ta vision, c'était l'enfer parce que je ne suis pas revenu ? | Open Subtitles | في رؤياك كل شيء ذهب الى الجحيم لاني لم ارجع من الفراغ صحيح ؟ |
Tu m'as emmené ici... ta vision, si je m'en souviens bien. | Open Subtitles | أنتِ من أحضرني هنا، رؤيتك لو كنت أتذكر جيداً |
Tu penses que ta vision vient d'un massacre qui s'est passé ici autrefois ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن رؤيتك كانت عن المذبحة التي حدثت مرة هنا؟ |
Il a plu il y a quelques jours, donc ta vision doit être récente. | Open Subtitles | إنها كانت تمطر من أيام إذا رؤيتك من المؤكد أنها حديثة |
Fils, est-ce que ta vision du futur a changée ? Ou c'est juste la mienne ? | Open Subtitles | يا بني، هل تغيرت نظرتك إلى المستقبل أم تغيرت نظرتي فحسب؟ |
Je veux pas t'offenser mais ta vision la plus récente a l'air d'être plus personnelle qu'une aide pour trouver le Cavalier. | Open Subtitles | بدون إهانة، ولكن أحدث رؤياك بدت وكأنها تخص حياتك الشخصية أكثر بدلاً من إيجاد الفارس |
As-tu vu autre chose dans ta vision qui pourrait nous aider à y voir plus clair ? | Open Subtitles | أهناك أي شيء آخر رأيته في رؤياك قد يساعدنا على فهم هذا؟ |
ta vision... signifierait que les Cavaliers vont briser le Sceau. | Open Subtitles | وان رؤياك لها قد يعني ان الفرسان على وشك كسر الختم الخامس مرة اخرى |
Cela montre la portée et le pouvoir de ta vision et le meilleur de tes capacités en tant que leader. | Open Subtitles | يظهر مدى و قوة رؤياك .و أفضل قدراتك كقائد |
Oh mon dieu ! Dans ta vision du futur, il avait perdu un bras. | Open Subtitles | يا ربّاه ، في رؤياك بالمستقبل لقد كان يفتقد ذراع |
Quand tu étais de l'autre côté, Tu as parlé d'elle, dans ta vision. | Open Subtitles | حينما كنت فى الطرف الاخر تحدثت عنها فى رؤياك |
Ils ont utilisé la radiation de ta vision thermique quand ils t'avaient capturé. | Open Subtitles | باستخدام الأشعة التى تخرج من رؤيتك الحرارية عندما كنت في عهدتهم |
Je t'ai vu entrer en fusion, et ils n'essayaient pas de capturer ta vision thermique. | Open Subtitles | كنت هناك وشاهدت التوهج الشمسي ولم يبدو لي انهم يحاولون كما تعلمين التقاط رؤيتك الحرارية |
Allons chez Wally pour décortiquer ta vision et ensuite on ira parler avec ce gars. | Open Subtitles | دعونا ضرب والي وفرك رؤيتك وبعد ذلك كلمة مع هذا الرجل. |
Il gagnera des millions, la boîte pèsera, mais elle ne correspondra plus à ta vision de départ. | Open Subtitles | سيجني الكثير من المال , الشركة ستكون ضخمة لكن رؤيتك ستُفسد وتُفقد |
La dernière fois que tu as partagé ta vision des choses, tu parlais de couper les ponts avec les choses | Open Subtitles | المرةُ الأخيرة التي سمعتُ بها رؤيتك المستقبلية، كنتَ تتحدث عن قطع الأحبال للأشياء |
Il semble qu'un pasteur ait été mordu par un serpent venimeux, ce qui explique ta vision. | Open Subtitles | يبدو أن واعظ تم لدغه بواسطة ثعبان سام، وهذا يُفسر رؤيتك |
Et tu es venu volontairement aujourd'hui. Et j'ai vu ta vision aussi clairement Que je vois ton visage. | Open Subtitles | لقد اتيت بوهج شديد اليوم , وانا ارئ نظرتك للأمر كما ارى وجهك الان |
Eh bien, est ce que tu vas l'ouvrir ou tu vas utiliser ta vision à rayon X ? | Open Subtitles | أم ستنتظر بصرك ذو الاشعة السينية ليخترقها؟ |